Светлый фон

Он встает с кровати, наклоняется вниз и выражение его лица заметно изменяется.

– Спина затекла.

Я громко смеюсь, над этим «молодым старичком».

Как только Стив надел на себя свою одежду, мы открываем дверь комнаты и видим, как Беккс, Алекс и Джей стоят перед нами, держа в руках огромный плакат с надписью «Happy birthday!».

– С днем рождения! – произносят они хором.

Все помещение украшено многочисленными разноцветными шариками и серпантином.

– Обалдеть! – Стив весь просто сияет от радости, как маленький мальчик.

– Поздравляю, чувак, – говорит Джей, обнимая Стива.

– Когда вы успели все это сделать?

– Мы не спали всю ночь ради тебя, – говорю я.

– Я обожаю вас.

Мы садимся за стол, он хоть и крохотный, но смог уместить на себе большой шоколадный торт, две вазы с фруктами, булочки и бокалы с шампанским.

– Ну что ж, Стив, поздравляю тебя, и добро пожаловать в клуб двадцатишестилетних, – говорит Алекс – это серьезный возраст, и теперь тебе нужно начать трезво смотреть на жизнь, – в комнате все замерло, никто не произносит ни слова и тут все одновременно начинают смеяться, – шучу, ты всегда будешь безбашенным, и именно это мне и нравится в тебе. Я хочу, чтобы у тебя все было на высоте.

– Спасибо, – Стив расплывается в улыбке.

– Стив, когда я впервые увидела тебя, то подумала, что ты чокнутый болван… и я не ошиблась, – все снова смеются, – ты очень веселый, и я хочу, чтобы у вас с Глорией было все хорошо.

– Спасибо, коротышка.

Мы поднимаем бокалы, чокаемся и делаем несколько глотков.

– Так, теперь у нас есть для тебя сюрприз, – говорит Джей.

– Еще один?

– Да, так что идите, садитесь в машину, а я принесу все, что нам нужно.