— Хочу представить тебе мисс Стефанидис, — промолвил мистер Объект.
— Добро пожаловать в глушь. — Джером встал и пожал отцу руку.
Потом они попытались обняться, но у них ничего не получилось.
— А где мама?
— Наверху, собирается на вечеринку, на которую ты безнадежно опаздываешь, о чем свидетельствует ее настроение.
— Почему бы тебе не показать Калли ее комнату? И проведи ее по дому.
— Давай, — откликнулся Джером.
Мы поднялись наверх по черной лестнице.
— Гостевую комнату сейчас ремонтируют, — сообщил мне Джером. — Поэтому ты будешь жить в комнате моей сестры.
— А где она?
— На заднем крыльце с Рексом.
Кровь остановилась в моих жилах.
— С Рексом Ризом?
— Его родители тоже здесь живут.
Потом Джером показал мне ванную, гостевые полотенца и выключатели. Однако мне уже было не до его светских манер. Я гадал, почему Объект ничего не сказал мне о Рексе по телефону. Она жила здесь уже три недели, и за все это время ни единого слова.
Мы вернулись в ее спальню. Ее скомканная одежда валялась на незастеленной кровати. На одной из подушек стояла полная пепельница.
— Моя младшая сестра страшная неряха, — оглядываясь, заметил Джером. — А ты аккуратная?
Я кивнул.
— Я тоже. Иначе нельзя. А почему ты не поехала в Турцию? — он повернулся ко мне лицом.
— Все отменилось.