Светлый фон

— Ваше величество, я должна сообщить вам нечто важное: расследование дела о нелегальной торговле шелком становится все более запутанным. Один из подозреваемых, которого я лично допрашивала здесь, во дворце, некий купец по имени Ярко-Красный, несколько дней назад был найден убитым в своей лавке!

Префект Ли даже восхитился при виде того, как императрице удалось в нескольких простых оборотах сгладить для Гао-цзуна неприятную новость: его супруга принимала во дворце человека, как-то замешанного в подпольной торговле шелком.

— Вы говорили с тем, кого позже нашли со вспоротым животом? — ахнул император.

— Все мои помыслы о том, чтобы вести расследование как можно лучше, ведь вы оказали мне огромное доверие…

Гао-цзун взял себя в руки:

— Но я не хочу, чтобы вы рисковали понапрасну, мой нежный друг. Ваше усердие и без того выше всех похвал! — Могло показаться, император уже забыл, о чем беспокоился минуту назад.

Взгляд его снова исполнился нескрываемого желания. Префект Ли был отчасти смущен тем, что ему довелось присутствовать при интимном разговоре царственных супругов, и он не удержался от мысли, что Гао-цзун еще глупее и вульгарнее, чем о нем говорят.

— Ваше величество, я дала вам слово довести расследование до конца! — ответила императрица, подпуская в голос толику самоотверженности, щепотку каприза и большую горсть стойкости.

— Ну да, конечно, душенька моя! Мне пора одеваться. Скоро наступит время официальных аудиенций, — горестно вздохнул ее супруг. Кряхтя, он поднялся и покинул комнату, не удостоив главного инспектора даже мимолетным взглядом.

У-хоу сделала знак Немому, и тот быстро подал ей крошечную пилюлю, хранившуюся в маленьком деревянном шкафчике, изящно вписанном в обстановку комнаты.

— От головной боли… Вот уже два дня, как она меня не оставляет, и ничто не может помочь! — пожаловалась она префекту Ли, с истинно аристократическими манерами проглотив маленькую желтую пилюлю и чуть поморщившись, что не испортило красоты ее личика.

— Вы подлинная императрица, ваше величество! — учтиво поклонился префект.

Момент не казался подходящим для такого признания, но У-хоу на удивление хорошо его поняла.

— Могу я на тебя рассчитывать? — неожиданно прямо спросила она.

Он поклонился еще более низко.

— Благодарю вас за сведения, господин префект! — громко, официальным тоном произнесла на прощание императрица. Инспектор обратил внимание, что Немой уже распахнул дверь комнаты; снаружи скучали слуги.

Как только префект Ли ушел, У-хоу распорядилась вызвать пухленькую служанку, которая постоянно терялась и сильно переживала, пытаясь в точности исполнить приказы повелительницы, порой отчаянно все путая. Зато служанка была честна, а полное отсутствие у нее воображения не позволяло сомневаться в ее преданности.