– Судя по тому, как он на тебя смотрит, в некоторых областях парень повидал куда больше, чем ты.
– Элис!
– Правда же! – воскликнула подруга. – Как только ты ухитряешься? У тебя в венах словно ледяная вода. Все красивые мужчины смотрят на тебя, а ты стоишь как статуя. Я ни разу не видела, чтобы ты посмотрела в ответ.
– Меня это не интересует.
– И в путешествиях никого не было? Никого-никого?
Нори вздохнула.
– Поверь, Элис.
– Я-то замужем, у меня нет выбора. Но ты вольна попробовать множество удовольствий, а ты только нос задираешь.
– Почему ты такая приземленная? – проворчала Нори. – Едва ли это подобает леди.
Элис приподнялась на локтях.
– Подобает леди? Так рассуждают лицемерные мужчины!.. В желании нет ничего плохого. Мне жаль, если ты этого не понимаешь.
– Я не каменная, – устало произнесла Нори. – И не слепая. Конечно, он очень красив. Он добрый, и забавный, и… – она почувствовала, как в ее голос против воли вкралась теплота. – И честный. Я думаю, что он очень искренний.
Элис взвизгнула и схватила Нори за руки.
– Он тебе действительно нравится! Так и знала!
– Какая разница, – спокойно ответила Нори. – Все это не имеет никакого значения.
Элис покачала головой.
– О, моя дорогая девочка, от любви не отгородиться. Ибо ты – воплощенная любовь, и она всегда будет тебя искать.
* * *
Несмотря на здравые мысли, Нори обнаружила, что топчется у двери в музыкальную комнату, прислушиваясь к звукам простейшей игры на пианино. Шарлотта смеялась.
Нори вошла без стука. Как она и подозревала, Ноа сидел на скамейке рядом с Шарлоттой. Лицо маленькой девочки просияло, когда она увидела, кто вошел.