— Кент занимался матерью, пока та была жива. Он, конечно, придурок, но всегда был хорошим сыном, этого у него не отнимешь. Пока мать была жива, она ни в чем не нуждалась. Так что мне осталось только похоронить ее.
— А потом?
Альф почесал затылок. Остановился на красный свет. Подумал, как ответить на Эльсин вопрос.
— Потом я… остался.
Эльса посмотрела на него очень серьезным взглядом. Сделала финальный эффектный вздох, и сказала:
— Я тебя очень люблю, Альф. Но ты вел себя как засранец!
Альф снова то ли кашлянул, то ли хихикнул.
— Когда твой дед умер, Бритт-Мари стала заботиться о твоей маме. Бабушка все время была в отъезде, сама знаешь. Бритт-Мари не всегда была старой перечницей.
— Я уже поняла.
— Бабушка тебе об этом рассказывала?
Эльса усмехнулась, как усмехаются те, кто боится проговориться.
— Не совсем. Она рассказывала о принцессе из королевства скорби и двух принцах, которые любили ее так сильно, что возненавидели друг друга. И о ворсах, которых родители принцессы прогнали из королевства, но, когда началась война, принцесса позвала их обратно. И о ведьме, которая украла у принцессы сокровище.
Эльса замолчала. Сложив руки на груди, она смотрела на Альфа:
— Сокровищем была я?
Альф вздохнул:
— Я в этих сказках ни черта не смыслю.
— Попробуй напрячь воображение!
Альф снова тяжко вздохнул:
— Бритт-Мари посвятила всю свою жизнь мужчине, которого вечно не было дома. Она старалась, чтобы его дети ее полюбили. Когда умер твой дедушка и она стала заботиться о твоей маме, она впервые почувствовала себя…
Альф искал подходящее слово. Эльса подсказала: