– Конечно. Цена и вес?
– Самые дешевые. Около шестнадцати фунтов.
– Цвет?
– Все равно.
Майлз поглядывал на тротуар перед входом. Мимо прошли несколько пешеходов. Никто не задержался у витрины и не заглянул внутрь.
– Сюда, пожалуйста, – я покажу, что у нас есть. Майлз пошел за продавцом – мимо подставок для лыж, застекленных витрин, коллекции спортивных ружей. Тут он обернулся назад и увидел одинокий силуэт – какой-то человек остановился у магазина и заглянул в окно. К нему присоединился второй. Так они и остались стоять вместе. «А что, если попробовать через заднюю дверь? Нет, не годится. Его преследователи не повторят одну и ту же ошибку дважды. Задняя дверь тоже охраняется».
– Вот отличный шар. Сорок два доллара.
– Беру.
– Но нам необходимо измерить вашу руку для…
– Не важно.
Попробовать позвонить Уэйнрайту отсюда? Но наверняка, как только он приблизится к телефону, они ворвутся внутрь.
– Вы не хотите, чтобы мы просверлили…
– Я же сказал, не важно.
– Как вам угодно, сэр. Вам не нужна сумка для мяча? Или пара специальной обуви?
– Да, – сказал Майлз. – Да, хорошо. – Это позволит ему задержаться в магазине. Слабо соображая, что делает, Майлз рассматривал выставленные перед ним сумки, он выбрал первую попавшуюся и сел мерить кроссовки. Тут его осенило. Карточка «Кичардж», которую Уэйнрайт передал ему через Хуаниту.., выписанная на П. О. Монпелги… ПО-МО-ГИ-ТЕ.
– Сколько? – Он указал на шар, сумку и кроссовки.
– Восемьдесят шесть долларов, девяносто пять центов плюс налог.
– Послушайте, – сказал Майлз, – я хочу расплатиться кредитной карточкой «Кичардж». – Он вынул из бумажника кредитку Монпелги, пытаясь сдержать дрожь в руках.
– Пожалуйста, но…
– Знаю, нужно разрешение. Звоните. Взяв карту и чек, продавец скрылся за стеклянной перегородкой. Он вернулся через несколько минут.