Светлый фон

Он поднес флягу к губам девушки. Плохо понимая, что делает, Мейзи пригубила вина, а затем снова откинулась назад, более не пытаясь подняться.

 

Как она оказалась в постели, Мейзи почти не осознавала. Странное оцепенение владело ею, и слишком велик был пережитый ужас. Впоследствии она вспомнила, как три-четыре наспех одетых джентльмена общими усилиями снесли ее вниз по приставной лестнице. Все прочее из памяти изгладилось.

VI

Придя в себя, Мейзи обнаружила, что лежит в постели в отведенной ей спальне, а миссис Уэст ласково склонилась над ней.

Мейзи поглядела вверх сквозь ресницы и, словно сквозь дымку, различила доброе, материнское лицо и седые волосы хозяйки поместья.

Затем сквозь туман донеслись неясные голоса:

«Видите ли, ночь выдалась чересчур душная для зимы-то!»

«Безусловно, весьма необычная погода для Рождества!»

«Но гроза! Очень странно! Полагаю, в этом-то все и дело. Электрические разряды в атмосфере, должно быть, сказались на рассудке бедной девочки».

Тут Мейзи осознала, что услышанными репликами обмениваются миссис Уэст и некий доктор.

Девушка резко приподнялась на локтях.

Кровать стояла напротив окна. Мейзи выглянула во двор — гигантская трещина рассекла башню Волверден сверху донизу, в то время как часть строения обрушилась, обратившись в беспорядочную груду камней.

— Что это? — исступленно вскрикнула девушка; щеки ее вспыхнули румянцем стыда.

— Ш-шш, тише! — отозвался доктор. — Не нужно волноваться! Не смотрите туда!

— Это произошло… после того, как я сошла вниз? — простонала Мейзи, замирая от ужаса.

Доктор кивнул.

— Спустя час после того, как вас отнесли вниз, разразилась гроза. В башню ударила молния, и строение рухнуло. Громоотвод, видите ли, еще не установили — это предполагалось сделать в «День Подарков».

Во власти необъяснимого раскаяния, Мейзи заломила руки.

— Это я во всем виновата! — воскликнула она, усаживаясь на постели. — Я виновата, только я одна! Я пренебрегла своим долгом!