— В чем дело? Что стряслось?
— Там! Там! — Он задыхался, отчаянно пытаясь объяснить, что его так взбудоражило.
Он втащил ее в непритязательную гостиную миссис Касл и вскарабкался на стул у окна. Уже смеркалось. Цветы на кусте под окном светились тускло-розовым светом. Линия горизонта, там, где море встречалось с небом, тоже была розовой, а небо отливало темно-синим.
— Вуу… — лепетал Риччи. — Вуу-уу…
— Привидение? — Эммы вгляделась пристальнее. — Где?
Риччи яростно тыкал пальцем в сад, но было очевидно, что он и сам не знает. Глаза его перебегали с места на место. А потом он присел, по-прежнему тыча пальцем и драматически ухая.
Эмма сказала:
— Ага, теперь и я вижу.
Она и в самом деле увидела. В сумерках над кустом кружила пара белых сов. В глазах Риччи, с восторгом следившим за ними, отражался розовый свет с моря.
— Очень красивые привидения, — сообщила сыну Эмма.
Она взглянула на него сверху вниз, на его личико в форме сердечка, на высокий, интеллигентный лоб, и снова, в тысячный уже раз, подумала о том, за что ей даровано счастье иметь такого сына.
Белые совы ринулись вниз. Их отражения мелькнули по стеклу фотографии, стоявшей на подоконнике. На ней были сняты Эмма с мамой и бабушкой в день ее рождения. Мать и бабушка сидели на диване, улыбаясь в объектив. Перед их лицами снова промелькнули и резко пошли вверх белые совы.
Риччи показал на фотографию.
— Вуу… — сказал он. — Вуу-вуу…
На работе в пятницу Сюзан окликнула Эмму:
— Что такое? Ты принарядилась!
— Ничуть не бывало.
— Нет, принарядилась. — Сюзан обошла стойку бара и уперлась руками в бока. — Совершенно определенно. — Она оглядела Эмму с ног до головы. — Новый топик?
— Разве я не надевала его раньше?