– Монеты я забрала у того, кто изнасиловал Сару, – объяснила ему Мелисанда.
Священник упал на колени и перекрестился.
Накануне с ним говорил отец Кристофер, который после беседы уверил Хука, что отец Роджер прекрасный человек.
– Прекрасный человек и глупец, конечно.
– Глупец? – переспросил Хук.
– Он верит, что кроткие наследуют землю. Верит, что Церковь должна печься о больных, кормить голодных и одевать нагих. Кстати, ты знаешь, что я нашел твою жену совершенно нагую?
– Вечно вам везет, святой отец. А что же должна Церковь?
– Печься о богатых, кормить жирных и одевать епископов попышнее, что же еще? А отец Роджер все лелеет мечту о Христе Спасителе. Говорю же: глупец, – мягко закончил тогда отец Кристофер.
Хук тронул священника за плечо:
– Отец Роджер!..
– Да, господин?
– Я не господин, я лишь лучник. Это тоже вам. – Хук протянул ему толстую золотую цепь с фигуркой антилопы на подвеске. – На деньги, что за нее выручите, сделайте алтарь святым Криспину и Криспиниану.
– Хорошо, – кивнул отец Роджер и слегка нахмурился: Хук не спешил выпускать из пальцев редкостную цепь.
– И каждый день, – продолжал лучник, – служите мессу за душу убиенной Сары.
– Хорошо, – повторил священник.
Хук по-прежнему не торопился отдавать подвеску.
– А молиться за твоего брата? – напомнила Мелисанда.
– За Майкла молится король, этого довольно, – ответил Хук. – Ежедневную мессу за Сару, святой отец.
– Я все исполню, – кивнул отец Роджер.
– Она была из лоллардов, – испытующе взглянул на него Хук.