Светлый фон

7. Дану — имя матери Вритры.

Дану

8. Жены Дасы — реки; Дасой здесь назван Вритра, вообще же слово «даса» обозначает разного рода врагов: демонов и не–ариев.

Жены Дасы

9. …подобно сокрытым Пани коровам… — Намек на миф о похищении коров, которых скрывали в скале демоны Пани; их нашел и отобрал у демонов Индра.

…подобно сокрытым Пани коровам…

Трита в колодце

Трита в колодце

Трита в колодце

I, 105

(Трита, брошенный в колодец, наблюдая ночное небо и его отражение (1), размышляет о супружестве (2) и грозящих несчастьях (3). Он вопрошает об участи жертв, им принесенных (4), и требует воздаянья за них, упрекая богов в несправедливости (5, 6, 7), Он жалуется на свое бедственное положение (8) и намекает на свое родство с богами (9). Время идет — вид звездного неба меняется (10, 11), восходит солнце (12), и Трита совершает мысленное жертвоприношение (13 – 16). Бог Брихаспати извлекает его из колодца (17). Автор взывает ко всем богам (18).)

 

 

Комментарии

Комментарии

Комментарии

В одном из эпизодов «Махабхараты» подробно рассказывается история Триты, который был брошен в колодец своими жадными братьями. Этот сюжет сходен с сюжетом русских сказок о третьем брате (Иван Третей). Однако из контекста данного гимна не вполне ясно, был ли «герой» гимна человек, претендующий на родство с божеством Трита Аптья (см. коммент. 7), или он идентичен с этим божеством. Таким образом, гимн, может быть, отражает на сюжетном уровне сдвиг в ведийском пантеоне — оттеснение Триты Аптьи Индрой на роль второстепенного божества.

 

1. Вестник богов — бог Агни́, который «отвозил» языками своего пламени жертву от людей к богам. Трита опасается, что Агни не передал по назначению его прежние жертвы.

Вестник богов