— Как скажете, госпожа. — склонил голову мужчина.
Дик смотрел в спину уходящего Джимми:
— Отец…
— Брат! — подскочил Гарри к младшему Хендерсону. — Всё в порядке?! Ничего не болит?
— Нормально всё. — сдерживал Дик слёзы, где–то в глубине души он знал, что проиграет. Такому бойцу никогда не стать чемпионом… Дик повернулся у уходящему с татами Томасу.
— Роджерс.
— М? — обернулся юноша.
— Я стану сильнее. — шмыгнул носом Хендерсон.
— Буду ждать. — кивнул Томи. Никаких насмешек или оскорблений. На татами все равны. Так считал Томас.
Юноша накинул футболку, обул кроссовки. Довольный Шинзо уже стоял с двумя чемоданами наличных. Рядом Айдо с Юрием о чём–то бурно переговаривались, совсем не обращая внимания на выходящих бандитов из додзё, словно те им совсем не соперники.
Арису подошла к Томи и улыбнулась:
— Хороший бой. Молодец.
Юноша игриво посмотрел на директрису:
— Дело теперь за тобой, Арису.
Токугава состроила холодное лицо:
— Не смей так называть меня при людях.
Томи хмыкнул:
— Да, госпожа, — хоть рядом никого и не было, юноша решил не портить имидж директрисы. — С Вас восемнадцать тысяч долларов и незабываемая прогулка по землям Токугава.
— Томи-и… — зафыркала Арису.
— К сведению, побывать я хочу везде.