Она как раз надевала кимоно с белыми и розовыми цветами, когда послышался легкий стук в дверь, и в спальню тихо вошел Каматори.
Он некоторое время молча постоял у входа, его руки были скрыты в рукавах юкаты, на лице застыло надменное и презрительное выражение. Его глаза медленно поднялись от босых ног Лорен, задержались на ее грудях и лишь затем взглянули ей в лицо.
Лорен туго запахнула кимоно вокруг своего тела, завязала пояс и повернулась к нему спиной.
— Японские мужчины всегда входят в комнату леди без приглашения?
— Мои искренние извинения, — сказал Каматори с заметной ноткой сарказма. — Я отнюдь не намеревался выказывать неуважение к прославленной американской законодательнице.
— Что вам надо?
— Меня послал господин Хидеки Сума убедиться, что вы устроились с удобствами. Меня зовут Моро Каматори. Я являюсь другом, телохранителем и доверенным лицом господина Сумы.
Она ответила без колебаний:
— Я полагаю, он несет ответственность за мое похищение.
— Это лишь временное неудобство, я обещаю вам.
— Почему меня удерживают в качестве заложницы? Чего он надеется этим добиться, кроме ненависти и возмездия от американского правительства?
— Он хочет, чтобы вы помогли ему доставить послание вашему президенту и Конгрессу.
— Передайте мистеру Суме, чтобы он вставил себе шило в задницу и передал свое послание сам.
Вызывающее поведение, порожденное уязвимостью, подумал Каматори. Он был доволен. Он решил прорвать первую линию обороны Лорен.
— Какое совпадение. Почти точные слова сенатора Диаса, только он употребил более сильные выражения.
— Майк Диас? — В храброй линии обороны Лорен появилась углубляющаяся трещина. — Его вы тоже похитили?
— Да, сюда вас доставили вместе.
— Сюда — это куда?
— На островной курорт близ побережья Японии.
— Сума совсем спятил.