Светлый фон

Матос попытался сохранить хотя бы видимость достоинства, но у него это плохо получилось. Когда он заговорил, его голос заметно дрожал.

– Я должен предупредить вас, что любая попытка послать ваши специальные силы в Мексику...

Сэндекер прервал его на половине фразы:

– Я даю вам двадцать четыре часа на то, чтобы доставить конгрессмена Смит и моего заместителя Руди Ганна на границу между нашими странами, на участке Мехикали и Калехико живыми и невредимыми. Одна минута опоздания – и может пострадать масса невинных людей.

– Вы не имеете полномочий делать такие угрозы.

– Как только я сообщу моему Президенту, что представители ваших сил безопасности пытают Смит и Ганна, чтобы выведать у них государственные секреты, вам должно быть самому ясно, как он будет действовать.

На этот раз Матос действительно испугался:

– Но это же ложь, абсолютно абсурдное утверждение.

Сэндекер сухо улыбнулся:

– Я только хотел показать вам, что тоже умею выдавать черное за белое.

– Но я даю вам честное слово...

– Это все, сеньор Матос, – сказал Старгер. – Прошу немедленно информировать меня о дальнейшем развитии событий.

Когда Матос покинул конференц-зал, у него был совершенно потерянный вид. Едва дверь за ним закрылась, Рэгсдейл повернулся к Гаскиллу:

– По крайней мере, они до сих пор не знают, что мы наконец накрыли их преступный бизнес.

– Будем надеяться, что они останутся в неведении еще дня два.

– Вы провели инвентаризацию краденых ценностей? – спросил Питт.

– Их так много, что потребуется несколько месяцев, чтобы только классифицировать каждый предмет.

– Не припомните, не встречались ли вам среди уже просмотренных вещей идолы юго-западных индейцев, изготовленные из хлопкового дерева?

Гаскилл покачал головой:

– Ничего похожего на то, о чем вы говорите, я не видел.