Светлый фон

— Переговоры и расчеты прошли гладко. Пятеро задержанных членов экипажа освобождены. Любой жалобе, направленной руководством НУМА, обеспечено полное равнодушие со стороны местных властей.

— Еще бы! — усмехнулся Дорсетт. — Эта страна в очень большом долгу перед нами за вклад в развитие ее экономики.

Мерчант угодливо закивал.

— Всех участников вскоре ждет щедрая премия, — объявил Дорсетт. — Можете идти.

Мерчант опасливо покосился на Питта и Джордино:

— За этими людьми нужен глаз да глаз. Не рекомендую оставаться с ними наедине.

Дорсетт нахмурил густые брови.

— Я не нуждаюсь в ваших советах, — презрительно бросил он.

— Мой долг — защищать вас и ваши интересы, — сказал Мерчант, снял руку с пистолета и застегнул пиджак. — Я отношусь к этому очень серьезно.

— Ценю ваше усердие. — Дорсетт, явно теряя терпение, выразительно потряс пальцами.

Как только Мерчант вышел, Мэйв набросилась на отца:

— Что с Шоном и Майклом? Не причинил им твой поганый Фергюсон вреда?

Питт подумал, что сейчас ей ответит Дорсетт, но вместо этого Боудикка шагнула вперед и влепила Мэйв пощечину. Удар оказался такой силы, что Мэйв пошатнулась. Питт подхватил ее, а Джордино загородил спиной.

Ал был вдвое ниже Боудикки. Он упер взгляд в пышную грудь великанши и изрек:

— Вот так приветствие!

Питт умел разбираться в выражениях лица своего друга. Джордино, похоже, о чем-то догадался насчет Дейрдры и теперь собирался выдать тайну троллева отродья. «Не надо», — хотел сказать Питт, но не успел. Лукаво улыбнувшись, Ал задрал голову и сказал:

— А я знаю.

— Что? — опешила Боудикка.

— У вас грудь волосатая. Поэтому вы застегнуты под горлышко.

Повисло минутное молчание. Потом прекрасные черты Боудикки исказились от ярости. Она занесла кулак над головой Джордино. Тот и не подумал отступить.