— Здорово оказаться хоть в какой-то компании, — широко улыбнулся сержант. — Скука сильно заедает, пока я на дежурстве, не с кем словом перемолвиться.
— Вас тут много? — ласково спросила Молли, выглянув в заднее окошко.
— Всего трое, мэм, — по одному на восьмичасовую смену.
— А чем вы занимаетесь в свободное от дежурства время?
— На пляже валяемся по большей части, а то, если повезет, девчушек одиноких снимаем в гостиницах.
Молли рассмеялась:
— Вас часто отпускают с острова?
— Раз в тридцать дней. А потом, до возвращения на Ланаи, пятидневный отпуск в Гонолулу.
— А когда в последний раз посторонние наведывались на станцию?
Если сержант и понял, что его допрашивают, то виду не подал.
— Месяца четыре назад какой-то малый с ксивой Агентства национальной безопасности приезжал и шнырял тут. Меньше двадцати минут пробыл. После него — вы первые.
— Нам надо демонтировать антенну и вывезти ее отсюда ближе к вечеру, — сказал Ганн.
— Позвольте спросить, сэр, для чего ее разбирать будут?
— А если бы я вам сказал, что на металлолом?
— Ничуть не удивился бы, — ответил сержант. — Ее уже несколько лет никто не ремонтировал и не обслуживал. У старой тарелки такой вид, будто над ней все стихии поработали.
Ганна забавляло поведение морского пехотинца, обрадовавшегося возможности поговорить с незнакомцами.
— Сержант, вы позволите нам проехать и начать работу?
Он отдал честь и нажал кнопку автоматического открытия ворот. После того как штабная машина скрылась в туннеле, он махнул рукой водителям грузовиков и крана. Когда последняя машина скрылась в глубине вулкана, сержант закрыл ворота, зашел в дежурку, переоделся в шорты и рубаху и нажал вдавленную кнопку «пауза» на видеомагнитофоне. Приладив на голову шлем, он прокрутил пленку немного назад и вновь оказался рядом с Джоном Уэйном в умопомрачительном бегстве от индейцев.
— Пока все идет гладко, — сказал Ганн Молли.
— Как вам не стыдно было говорить этому милому молодцу, что антенна пойдет в утиль? — укорила она его.