– Вы не поверите.
Крелл открыл дверь фургона, махнул рукой в темноту и отошел. По ступенькам застучали подошвы, и в проеме показалось лицо в маскировочной раскраске. Незнакомец взглянул на стоявшего перед ним спецназовца и снял форменную широкополую шляпу.
– Майор Крелл, я полагаю? – спросил он, растягивая гласные на южноамериканский манер.
– Он самый, – ответил немец.
– Снимаю шляпу, сэр, перед вами и вашими разведчиками. Меня и моих людей застали врасплох: мы даже не поняли, откуда они взялись.
– Ваше имя и звание? – спросил Крелл, жестом приглашая гостя войти.
– Комендор-сержант Алан Пирс, морская пехота США, служба безопасности посольства. Со мной еще семь человек. По приказу президента и американского посла в Эквадоре поступаем под начало майора Себастиана Крелла и полковника Джека Коллинза.
– Тогда вы по адресу, – кивнул Себастиан и оглянулся на Джека. – Это к тебе.
Полковник шагнул навстречу Пирсу и протянул руку, но сержант вместо рукопожатия отдал воинское приветствие.
– Можно без церемоний, сержант. Вольно.
Пирс убрал ладонь от козырька и пожал руку полковнику, затем поочередно Эверетту и Себастиану.
– Я так понимаю, вы и есть наше подкрепление? – спросил Карл.
– Да, сэр, с американской стороны это все – по крайней мере на данный момент. Однако в лесу двумя милями севернее вашего лагеря мы наткнулись еще на один отрядик.
Пирс высунулся в проход и кого-то подозвал. В фургон вошли трое, все как один в темно-зеленых боевых маскхалатах, на лицо неотличимые от морпеха: в такой же раскраске и с таким же решительным блеском в глазах.
– Полковник Коллинз, разрешите представить, капитан Уитлси Марк-Паттон, специальная авиадесантная служба Ее Величества. Временно назначен в Эквадор в составе инспекции служб безопасности посольств.
Британец отдал честь Коллинзу, тот ответил тем же.
– Добро пожаловать, капитан. По счастливому стечению обстоятельств вы оказались именно там, где вы сейчас нужнее всего.
– Увы, сэр, нас до преступного мало. В моем распоряжении десять человек: пять из моего подразделения, трое – из австралийской армии и двое новозеландцев. Я получил предписание поступить под ваше командование и разрешение использовать все средства против врагов Ее Величества.
– Благодарю вас, капитан. Уверен, вы сослужите нам хорошую службу.
Джек мельком оглянулся на Эверетта и подошел к еще двум военным, которые вошли в фургон. Они тут же приложили ладонь ко лбу и вытянулись по стойке «смирно».