Он любил повторять эту фразу, но Джессике, кажется, еще ее не говорил, хотя это не имело значения, поскольку Билл знал о существовании брокера.
— У нас сегодня какой-то праздник? — спросила Джессика.
— На самом деле у нас траур.
— О-о-ох, смерть. Терпеть не могу, когда это происходит.
— Нет, не смерть, просто обширная черепно-мозговая травма, пациент в коме, подключен к аппарату искусственного дыхания, но мне кажется, что оно выберется.
— Оно?
— Речь идет не о человеке, а об одном деле. Мой самый давнишний и самый дорогой клиент попросил ускорить кое-какую федеральную процедуру и довести ее до конца.
— Подробности скучны или засекречены?
— Подробности необязательны. В двух словах: у меня в команде был молодой парень, он подавал большие надежды, и я позволил ему провернуть кое-что по личной инициативе, а это кое-что оказалось подлогом. Фальшивкой. Парень попался. Катастрофа.
— И ты его выставил за дверь?
— На самом деле он работал не на меня. Я просто помогал ему с карьерой. В любом случае, насколько я понимаю, ему дали испытательный срок, и сейчас он освещает подряд на строительство новой канализации в штате Нью-Джерси.
— Полная засада.
— Совершенно верно. Но надеюсь, что все будет в порядке. Просто в понедельник мне предстоит сделать один звонок, который нет никакого желания делать. Но все уладится, уверен, жаль, не так быстро, как хотелось бы. Этим и объясняется, почему я сегодня не прыгаю от радости.
— Бедняга. — Джессика накрыла руку Билла своей ладонью. — Джесси постарается поднять тебе настроение.
— Замечательно. А теперь давай сделаем заказ и…
Тут на столик упала чья-то тень.
Подняв глаза, Билл увидел Ника Мемфиса из ФБР и от удивления едва не поперхнулся.
— Ник, я…
— Билл, подумать только, встретиться с вами в таком месте. Господи, вот это сюрприз!
Кажется, в его голосе прозвучала издевка?