Светлый фон

– Откуда у тебя спирт, Майкл? – удивился Ларсен. – Мы же при переброске нигде более получаса не находились, да и то под контролем Тимохина.

– Откуда… От верблюда!

– Не понял! Как связаны между собой верблюд и спирт?

– Напрямую… Короче, у меня есть фляга, в ней где-то пол-литра, пить будешь?

Американский сержант почесал затылок:

– А-а-а… Давай, Майкл, все не так тоскливо будет.

– Верное решение. Возьми кружки и вали в столовую; помой тару, налей воды в баклажку да закуски какой-никакой прихвати.

– Где же я возьму закуску?

– Мозги включи, сержант! Где у нас хранятся запасы продовольствия?

– В бытовке столовой. На стеллажах сухой паек, остальное в холодильнике.

– А чего тогда спрашиваешь? Возьми пару коробок сухпая, вот и закуска.

– Я один все не донесу.

– Нет, тебе точно долго без дела сидеть нельзя, тупеешь на глазах… Сумку возьми, чудила.

– Майкл, не надо на меня ругаться.

– Ты погляди, какой обидчивый! – изобразил удивление Шепель. – И вообще, позволь узнать, с каких это пор сержанту стало разрешено обсуждать действия майора?

– Мы не на службе.

– А где, по-твоему? В кабаке на Арбате или где-нибудь на вашем американском ранчо? Мы на базе временного нахождения, а значит, на службе. Так что, сержант, взял сумку и шагом марш в столовую!

– Слушаюсь, сэр.

– И перестань кривляться.

– На тебе вынужденное бездействие тоже плохо отражается…