Светлый фон
Фионн, ты идиот. Вы не встречаетесь. Ты сам так решил. Чего ожидал? Не злись. Просто уходи.

Стараюсь улыбнуться Роуз, но не выношу её жалостливого взгляда. Разворачиваюсь. Уберусь отсюда, куплю билет домой и запью все бурбоном. Мы забудем этот момент. Снова станем друзьями… или просто врачом и пациенткой. Боже…

— Док, стой! — Хрупкая рука Роуз мёртвой хваткой вцепляется в моё предплечье. Я хочу вырваться и уйти, но не могу. Она шепчет одно слово, и в нем столько отчаяния: — Пожалуйста.

Хмурюсь, замечая, как она оглядывается. Она тянет меня обратно к двери. Я иду за ней, не сопротивляясь, но и не спеша. Она не отпускает меня. Даже когда открывает дверь и бросает на меня встревоженный взгляд.

Захожу в автодом. Мужчина без майки бежит в бешеном темпе на беговой дорожке, которая занимает узкий проход между диваном и маленьким обеденным столом. Его грудь покрыта наколками. Кожа блестит от пота.

— Я побью твой рекорд! — заявляет он с безумной ухмылкой, не сводя взгляд с Роуз.

— Мне лучше уйти…

— Нет, подожди. — Хотя я пытаюсь вырваться, Роуз не отпускает мою руку. Она выдавливает жалкое подобие улыбки и показывает парню большой палец вверх. — Давай, Чед. Может, ты и правда меня победишь.

Чед показывает ей в ответ два больших пальца, а Роуз тянет меня ближе к передней части автодома и не отпускает, боясь, что я уйду. Слышится какой-то писк, и из водительского сиденья высовывается наглая морда енота.

— Это… это Барбара?

Барбара

— Эмм, да, — говорит Роуз с натянутой улыбкой. Она краснеет, когда я поднимаю брови, не произнося ни слова. — Когда уезжала из Хартфорда, проезжала мимо твоей клиники и увидела, как она пытается в неё проникнуть. Она сорвалась с вентиляции на крыше. Повредила лапу. Я не могла просто бросить её на произвол судьбы.

— И ты забрала её…?

забрала

— Ну, типа того.

— Дикого, бешеного енота.

Барбара шипит, но Роуз, кажется, не считает это доказательством моей правоты.

— Она не бешеная. На самом деле очень даже талантливая. Шерил тренирует её вместе с пуделями. У неё первое выступление было на прошлой неделе.

Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но мой мозг не может быстро обработать все вопросы, чтобы сформулировать хотя бы один. Чед, однако, готов заполнить тишину.

— У неё есть домашний енот, — заявляет он. — Разве это не круто?

енот

Я не выдерживаю и громко стону. Смотрю на Роуз.

— Тебе не надо оправдываться. Ну, про енота можно подробнее рассказать. Но не про парня. Мы же не договаривались хранить верность.

— Спасибо, что напомнил, клоун хренов. Но у меня есть кое-какие принципы, — говорит она, закатывая глаза и скрещивая руки на груди, нахмурившись, но потом её лицо снова становится бесстрастным, скрывая едва сдерживаемую ярость. — Думаешь, чуваки с татуировками, наколотыми шариковой ручкой в гараже, в моем вкусе?

— Тогда что за хрень здесь происходит? — я меня что-то сжимается внутри, когда Роуз начинает кусать губу. — Говори…

— Он должен был сдохнуть, — шипит она. — По крайней мере, так сказала Слоан, когда я у нее спросила. Я ему в два раза больше спидов в чуррос5 напихала, чем она советовала.

сдохнуть

— Что…?

— Я ему в чуррос столько амфетамина насыпала, что и горилла бы сдохла. Его вырвало на меня, потом он начал круги нарезать, вот я его сюда и привела, на беговую дорожку поставила, пока сама отмывалась. Думаю, он ещё чего-то до меня нажрался. Его долго уговаривать не пришлось, хотя, ещё я ему наврала, что дам в жопу, если он мой несуществующий рекорд на беговой дорожке побьёт.

Я моргаю, глядя на Роуз, пытаясь переварить все, что она сказала. Чуррос. Спиды. Горилла. В жопу…? Трясу головой и пытаюсь вернуться к медицинской части её признания, хотя это даётся с трудом. Наконец, спрашиваю:

— Ты дала ему амфетамин?

Роуз фыркает.

— Много амфетамина.

— … Зачем?

— Он продаёт «таблетки для учёбы» местным школьникам и студентам, а в перерывах между этим избивает свою девушку. Так что, я подумала, если он случайно передознётся и умрёт, никто особо не расстроится. Что посеешь, то и пожнёшь. Я просто надеялась, что «пожнёт» он гораздо быстрее.

— И какой сейчас… твой… план?

— Да фиг его знает, — говорит она, раздражённо отмахиваясь от меня. — Может, он будет бегать, пока его сердце не разорвется, и у него не пойдет кровь из глаз. Я не ученый.

Мы поворачиваемся к бегущему. Он, как заведённый, молотит ногами по дорожке. Роуз выпячивает подбородок и скрещивает руки на груди, пытаясь не выдать волнения под моим строгим взглядом.

— Не думаю, что он просто так возьмет и умрет на твоей беговой дорожке, Роуз.

— Мечтать не вредно.

— Тебя вообще не волнует, что тогда будет?

— У меня был отличный план, как избавиться от его тела в озере на Луп-роуд. Но, думаю, придётся импровизировать. Бабуля была уверена, что всё получится. Но хорошо, что ты здесь как раз вовремя, чтобы решить «любую проблему», верно, Док?

Я бросаю на неё холодный взгляд, а затем хватаю её за плечи и немного поворачиваю, чтобы пройти мимо. Подхожу к беговой дорожке, Чед светится от счастья, хотя ему явно тяжело бежать. Наверное, стоит измерить его пульс, который уже за двести, или хотя бы предложить ему обратиться в больницу. Клятва Гиппократа и все такое. Но кто я такой, чтобы рушить планы Роуз? Чед ведь не просит о помощи. И если Роуз пошла на такие меры, этот парень явно заслужил. Возможно, мир будет лучше, если все пустить на самотек, и пусть естественный отбор все решит.

Провожу рукой по лицу. Черт.

Черт.

Бросив мимолетный, подозрительный взгляд на Роуз, снова поворачиваюсь к парню.

— Как ты себя чувствуешь, Чед? Готов передохнуть?

— Не-е, бро.

— В таком случае, давай побегаем на свежем воздухе.

— Давай, чувак, — отвечает он задыхаясь. — Я готов завоевать, сука, весь мир.

мир

Я нажимаю кнопку экстренной остановки на беговой дорожке, и Чед спотыкается, но потом спрыгивает на бортики. Жаль, что не упал. Я поворачиваюсь и открываю дверь автодома.

— Отлично. Пробегись немного по территории. Мы тебя догоним.

— Реально?

— Я врач, я никогда не вру.

Роуз издаёт смешок за моей спиной. Я бросаю на неё взгляд через плечо, а она поднимает руки в знак капитуляции.

Переключаю внимание на Чеда, хватаю его за запястье и тяну к открытой двери. Его пульс бьётся, как крылья колибри.

— Мы тебя найдём. Обещаю.

Чед показывает большой палец, видимо, это его любимый жест. Вываливается наружу, жадно вдыхает свежий воздух и поднимает кулаки над головой.

— Зайибись, город клоунов.

Зайибись

— Зайибись, — дразнит Роуз рядом со мной.

И Чед срывается с места.

— А он шустрый, — говорю я. Мы смотрим, как он бежит по территории, потом сворачивает в сторону забора.

— Подкинь мужику кучу наркоты и пообещай, что дашь в жопу, он что угодно сделает. Даже салфетки вязать спицами начнёт, — Роуз поворачивается ко мне с ехидной улыбкой. — Ой, погоди, ты же и так этим занимался, без всяких обещаний.

— Я думал, что «Швейные сёстры» — это бойцовский клуб. И это называется «вязать крючком», а не «спицами».

— Тебе лучше знать.

Мы снова смотрим на Чеда, который набирает скорость. Его голая спина блестит в тусклом свете. Его ноги и руки мелькают с какой-то неестественной быстротой. Шаги становятся длиннее по мере приближения к забору.

— Чёрт, он хочет через забор прыгнуть. Зря, — бормочу я, почесывая подбородок.

— Теперь уже поздно.

Чед издает крик решимости, несясь к своей цели.

… И тут одна его нога цепляется за камень.

Он летит вперед, натыкаясь на забор, его оглушительный вопль спугивает стаю скворцов.

— Это…

Он падает прямо на острые колья. Его нечеловеческий крик резко обрывается. Заходящее солнце освещает фонтан брызнувшей крови. Его тело дёргается в конвульсиях.

— … нехорошо…

Из его легких вырывается булькающий звук. Тело содрогается последний раз, а затем обмякает, его голова свисает со кола, а туловище висит на окровавленной ограде.

Мы застываем в шоке, в тишине.

Роуз тянется к двери и начинает её закрывать:

— Ну… наверное, заборы — это уже слишком.

— Роуз, — шиплю я, отталкивая дверь. Она не отпускает ручку. — Я врач. Я должен помочь ему.

— Помочь ему что? Воскреснуть? Ну, удачи.

— Он может быть ещё жив. Позвони 911.

— Я пас.

— Ты понимаешь, что кто-то его найдет, и следы могут привести прямо к твоему трейлеру, верно?

Роуз вздыхает и отпускает ручку двери. Прежде чем я успеваю выйти, она преграждает мне путь, упираясь рукой в косяк двери:

— Не переусердствуй, Док. Он тот ещё мерзавец.

— Приму к сведению, — закатываю глаза. Убираю её руку и выхожу. Никого из цирковых нет на улице. Мы бежим к забору, где лежит тело Чеда, замедляясь по мере приближения. Я пытаюсь услышать хоть какие-то признаки жизни, но ничего нет. Неудивительно, когда мы видим, насколько все серьезно. Острый конец штакетника глубоко вонзился в его горло. Думаю, он повредил спинной мозг. Однако, я всё равно проверяю пульс, хотя и без того знаю, что вряд ли услышу его рядом с этой зияющей раной и торчащим куском дерева, перекрывшим доступ кислорода. Багровая кровь струится по дереву и блестит в лунном свете.

— Да. Он точно мертв, — говорю я, отнимая руку от его шеи.

— Это твой профессиональный диагноз? — Роуз наклоняется через забор, чтобы рассмотреть его открытые, пустые глаза и алую струю, стекающую изо рта. Она тут же жалеет об этом и прочищает горло, пытаясь скрыть тошноту. — Ладно, кровь — это довольно красноречивая улика.