– О, перестаньте!
– Это последний вопрос, – успокоил Эмерсон.
Янни не стала отвечать. Ричер вспомнил, как он включил свет в салоне «мустанга» и приподнял рубашку, чтобы показать стальную трубу от домкрата.
– Что-нибудь? – попросил Эмерсон.
– Это важно, – добавил Родин.
– У него есть шрам, – сказала Янни. – В нижней части живота. Жутко огромный.
Эмерсон и Родин одновременно повернулись и посмотрели на Ричера. Он встал. Взялся двумя руками за рубашку и вытащил ее из брюк. Потом слегка приподнял.
– Достаточно, – сказал Эмерсон.
– Чей же это след? – поинтересовался Родин.
– Осколка челюсти сержанта морской пехоты, – ответил Ричер. – Врачи подсчитали, что кость весила около четырех унций и перемещалась со скоростью пять тысяч футов в секунду из эпицентра взрыва тротила. Ее несла взрывная волна.
Джек не стал заправлять рубашку обратно в брюки. В наручниках это было непросто.
– Теперь вы удовлетворены? – спросил он. – Вы уже достаточно смутили даму?
Эмерсон и Родин переглянулись. «Один из вас точно знает, что я невиновен, – подумал Ричер. – А что думает другой, мне неинтересно».
– Мисс Янни должна будет дать письменные показания, – сказал Эмерсон.
– Напечатайте, и я подпишу, – сказала Янни.
Родин посмотрел на Ричера.
– А вы можете дать какое-нибудь подтверждение?
– О чем вы?
– Что-то вроде того, что мисс Янни сказала о вашем шраме. Но относительно мисс Янни.
Ричер кивнул.