———
L’exactitude est la politesse des cuisiniers.[235]
———
Желудок просвещенного человека имеет лучшие качества доброго сердца: чувствительность и благодарность.
(1834)
Буквы, составляющие славенскую азбуку, не представляют никакого смысла. Аз, буки, веди, глаголь, добро etc. суть отдельные слова, выбранные только для начального их звука. У нас Грамматин первый, кажется, вздумал составить апоффегмы из нашей азбуки. Он пишет: «Первоначальное значение букв, вероятно, было следующее: аз бук (или буг!) ведю – т. е. я бога ведаю (!), глаголю: добро есть; живет на земле кто и как, люди мыслит. Наш Он покой, рцу. Слово (logos) твержу…» (и прочая, говорит Грамматин; вероятно, что в прочем не мог уже найти никакого смысла). Как это всё натянуто! Мне гораздо более нравится трагедия, составленная из азбуки французской. Вот она:
Аз, буки, веди, глаголь, добро
вероятно
Eno et Ikaël
Tragédie
Personnages.
Le Prince Eno.
La Princesse Ikaël, amante du Prince Eno.
amante du Prince Eno
L’abbé Pécu, rival du Prince Eno
rival du Prince Eno
Ixe,