Светлый фон
Сомнение всей жизни ("Кто-то твердит: обращая лицо к раю...")

— Стихи, давшиеся мне с трудом

— Стихи, давшиеся мне с трудом

Источник: "Современная поэзия. Хрестоматия. Т. 1", Тяньцзинь, 2017, стр. 95

Источник: "Современная поэзия. Хрестоматия. Т. 1", Тяньцзинь, 2017, стр. 95

Сон бабочек ("В те годы много раз в тишине раннего утра...")

Сон бабочек ("В те годы много раз в тишине раннего утра...")

Сон бабочек ("В те годы много раз в тишине раннего утра...")

Источник: "Современная поэзия. Хрестоматия. Т. 1", Тяньцзинь, 2017, стр. 85

Источник: "Современная поэзия. Хрестоматия. Т. 1", Тяньцзинь, 2017, стр. 85

Я — до срока поспевший финик ("Люди издалека сразу меня разглядели...")

Я — до срока поспевший финик ("Люди издалека сразу меня разглядели...")

Я — до срока поспевший финик ("Люди издалека сразу меня разглядели...")

В моем детстве, на нашем финиковом дереве всегда было несколько плодов, которые краснели раньше других. Бабушка говорила: “Их сердцевину погрызли черви”. И действительно, такие плоды вскоре засыхали и падали наземь.

В моем детстве, на нашем финиковом дереве всегда было несколько плодов, которые краснели раньше других. Бабушка говорила: “Их сердцевину погрызли черви”. И действительно, такие плоды вскоре засыхали и падали наземь. — Вместо эпиграфа

Источник: "Современная поэзия. Хрестоматия. Т. 1", Тяньцзинь, 2017, стр. 83

Источник: "Современная поэзия. Хрестоматия. Т. 1", Тяньцзинь, 2017, стр. 83

Хуан Юнъюй (1924-ныне)

Хуан Юнъюй (1924-ныне)