Светлый фон

Компания опять захохотала.

Один из разбойников снял с руки Артура часы и протянул старшему.

— Какая диковинная вещь — наверно дорогая. Смотри-ка, тут ещё стрелочки и какие-то знаки непонятные.

Он приложил часы к уху.

— Да они ещё тикают. Бесовское изделие. Ты часом не из этих — еретиков?

— Я живу очень далеко, я случайно попал сюда. Отпустите меня, пожалуйста.

— Пожалуйста… Какой вежливый. Так со мной говорила монашка, которую мы повстречали однажды на дороге. Вот так и молила: пожалуйста, говорила, не надо!

Шайка снова покатилась со смеху.

Разбойник кинул часы в рюкзак, протянул его сообщнику и сказал:

— Собери всё барахло. Дождёмся Мортара. Пусть он решает — что с этим делать?

Он кивнул тому, кто стоял у Артура за спиной. Тот поднял дубинку и, коротко, без замаха, ударил Артура по голове.

 

Очнулся Артур уже вечером. Он лежал в неглубокой яме, связанный по рукам и ногам. Разбойники громко смеялись, сидя вокруг небольшого костра. Пахло кислым вином и дымом.

Артур не шевелился. Он слушал пьяную болтовню разбойников. Один из них, видимо тот, которого они ждали, рассказывал свои похождения на ярмарке в Кардерлине. Компания хохотала, смакуя пикантные подробности. Когда веселье немного улеглось, главарь, оглядев остальных, сказал.

— Ну, будет! Повеселились — теперь поговорим о деле. На ярмарке от хозяина корчмы я узнал, что завтра приедет Бродячий Король.

— Бродячий Король? — переспросил чей-то голос. — Жирный кусок. Я слышал, он возит всё своё богатство с собой. Хорошо бы заглянуть в его сундуки и карманы.

— Вот об этом я и говорю. Завтра утром он будет проезжать по этой дороге. У него много слуг, но наше оружие — внезапность. Нападём неожиданно, они не успеют опомниться, как мы перережем им глотки. А теперь — всем спать! Перед серьёзным делом надо крепко выспаться.

— А с этим что делать?

Артур понял, что показывают на него.

— Пусть валяется. Сделаем дело, потом я на него посмотрю — что за птица, и нужен ли он нам?