Светлый фон

Во-вторых, надень на голову кожаную бандану. Это поможет тебе понимать языки и говорить на них.

В-третьих, никогда не теряй надежду, и будь уверен, что я тебя найду».

Артур поднял ремешок, и одел на голову, застегнув на затылке. Посмотрел на часы. Они показывали два часа. Он вздохнул.

— Надо как-то определить точное время, — подумал он. — Если судить по высоте Солнца над горизонтом, сейчас около девяти часов. Хотя всё зависит от времени года.

Он оглядел поляну. Трава была скошена совсем недавно.

— Похоже на лето… Тепло…

Поставил часовую стрелку на девять. Встал, закинул рюкзак за спину и пошёл наугад. Долго блуждал по лесу и набрёл на ручей. Напившись воды и набрав флягу, присел отдохнуть. Оглядывая деревья вокруг, подумал:

— А залезу-ка я на дерево и посмотрю сверху.

Сказано — сделано. Через пару минут он уже карабкался по стволу и веткам. Поднявшись метров на пять, увидел за лесом поля. Запомнив направление, слез и зашагал уверенно. Через некоторое время он вышел из леса на дорогу. За дорогой уже тянулись поля и холмы. Стоя посреди дороги, он долго оглядывался, потом уселся на придорожный пенёк и решил ждать.

— Дорога сделана для людей. Если подождать, обязательно кто-то пройдёт по дороге, и я наконец узнаю — куда я попал?

 

Через два часа на дороге показались трое. Пожилой священник в рясе вёл за повод навьюченного ослёнка, сзади шёл паренёк лет двенадцати, босой и лохматый. Подойдя ближе, старик остановился и с удивлением, но без боязни, посмотрел на Артура.

— Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament — благословляю тебя, сын мой. Как тебя зовут, и что ты делаешь здесь, на дороге?

— Меня зовут — Артур. Я жду своего друга.

Артур невольно оглянулся, чтобы понять — он ли это сказал, или кто-то, стоящий за его спиной? Нет, за спиной никого не было. Это он говорил на старофранцузском диалекте, смешанном с народной латынью.

— Я приехал издалека. Скажите мне — куда я попал, что это за место?

— Это владения графа де Блуа, — охотно пояснил старик. — Если вы пойдёте с нами, мы проводим вас в Кардерлин — ближайший городок в округе.

— Спасибо, я хочу подождать друга здесь. Ещё один вопрос, может быть, он покажется вам странным… Какой сейчас год?

— Тысячный год от рождества Христова, — не смутившись, ответил священник. — Близится второе пришествие Сына Божьего. Молись, отрок, Отцу нашему и Сыну Его. Помилуй нас грешных!

Артур открыл рот. Он явно не ожидал такого.