— Чем? Неужели опять ничем?
— Ты прав! Почти ничем. Точнее сказать тем, что заинтригует и заинтересует зрителя. И так будет до тех пор, пока не дойдёт до финала.
— Неужели настолько интересно?
— Он превзойдёт все самые смелые ожидания.
— Невероятно. Сериал переведён на английский? Я могу его посмотреть?
— Да, Сэм! Наши ребята успели всё перевести, и Александэра перевод устроил. Сериал готов к показу. И если тебе не терпится, то я чуть отдохну с дороги и вечером буду у тебя.
— Буду с нетерпением ждать, — произнёс Филипс.
— Жди, Сэм. Поверь, ожидания тебя не обманут. И фильм, и сериал в высшей степени превосходны. Нашему мальчику удалось вновь повысить планку. И, кстати, он ещё записал для нас несколько прекрасных песен, причём на все есть видеоклипы.
— А кто там пел? Русские? Новые таланты? Ведь «Импульс» не отправился на эти съёмки.
— Нет. Там поёт одна из певиц «Импульса» — Юлия Берёзкина. И ещё две певицы — гражданки США. И у каждой из них в репертуаре теперь по суперхиту. Можно смело выпускать миньон, который без сомнения станет сверхпопулярным.
— Вот как. Когда же он всё это успел?
— Я сам поражён, Сэм, но он реально всё это сделал за месяц. И всё сделано по высшему разряду! Это восхитительно!
— Удивительная трудоспособность. Ты не находишь? — скептически произнёс Филипс.
— Конечно же, нахожу! Я говорю тебе, Сэм — парень гений! — воодушевлённо проговорил Тейлор.
— Гений, говоришь? — неожиданно тяжело вздохнул собеседник продюсера, выдержал небольшую паузу и буквально огорошил своего партнёра по бизнесу словами: — Знаешь, Джон, мне кажется, я раскрыл секрет этой гениальности.
— Неужели? И в чём он?
— Ответ, Джон, очень прост. Александер Васиинов гений лишь потому, что он занимается плагиатом.
— Что? — опешил Тейлор. — Ты уверен? С чего ты взял? У тебя есть доказательства?
— К сожалению, Джон — есть.
— И насколько они твёрдые? Им можно верить?