— Хто, Томе? — лагідно спитав Стю.
— Флеґґ. Його звати Ренді Флеґґ. Темний чоловік. Ви хочете, щоб я… — і знову це печальне зітхання, довге, гірке.
— Звідки ти його знаєш, Томе? — у сценарії цього не було.
— Сни… Я бачив його обличчя вві сні.
«Я бачив його обличчя вві сні…» Але ніхто з них не бачив його лиця. Воно завжди було приховане.
— Ти бачиш його?
— Так.
— А який він, Томе?
Том довго нічого не казав. Стю вже вирішив, що Том не відповість і готувався був повернутися до «сценарію», аж тут Том промовив:
— Такого можна на вулиці будь-де побачити. Але коли він посміхається, птахи падають замертво з дротів. Коли він певним чином на тебе гляне, щось робиться в тебе з простатою, і сеча в тобі пече. Де плюне, там жовкне й сохне трава. Він завжди надворі. Він вийшов із часу. Він не знає себе. У нього ім’я тисячі демонів. Ісус колись загнав його в стадо свиней. Ім’я йому Легіон. Він боїться нас. Ми всередині. Він знає чари. Він уміє накликати вовків і вселятись у ворон. Він цар порожнечі. Але він боїться нас. Він боїться того… що всередині.
Том замовк.
Нік, Стю і Ральф перезирнулися, бліді як стіна. Ральф стягнув із голови капелюх і гарячково м’яв його в руках. Нік затулив очі рукою. У горлі в Стю пересохло.
Ім’я йому Легіон. Він цар порожнечі.
— Ти нічого більше не можеш про нього сказати? — тихо спитав Стю.
— Тільки те, що я його теж боюся. Але я зроблю те, чого ви хочете. Але Том… Томові так страшно.
І знову це жахливе зітхання.
— Томе, — раптом сказав Ральф. — Ти не знаєш — матінка Ебіґейл… вона ще жива?
У Ральфа було відчайдушне лице людини, яка поставила все на карту.
— Вона жива.
Ральф відкинувся в кріслі й глибоко, полегшено зітхнув.