Светлый фон

Или что может случиться с кораблями какого-нибудь другого адмирала в будущем, — подумала она более мрачно.

— Понимаю вашу точку зрения, — повторила она вслух. — С другой стороны, Кэйлеб сказал мне кое-что на ту же тему. — Настала очередь Грей-Харбора приподнять бровь, и она пожала плечами. — Он сказал, что как только ящер-резак вылупится из яйца, ваш единственный выбор — оседлать его или быть съеденным. Так что в данном случае наш единственный реальный выбор — будем ли мы вносить изменения или на собственном горьком опыте узнаем, что это уже сделал кто-то другой.

— Он сказал мне почти то же самое, и он тоже… Симаунт. — На мгновение у Шарлиэн возникло странное ощущение, что он собирался назвать другое имя, но в последний момент изменил его на коммодора. — И я полагаю, что они оба правы в этом, — продолжил он, прежде чем она смогла продолжить эту мысль. — Даже если это не так, мы не можем позволить себе упускать из виду какие-либо преимущества, когда так велики шансы против нас. Поэтому я говорю своим плохим снам оставить меня в покое и пытаюсь сосредоточиться на том, каким неприятным сюрпризом это будет для кого-то другого, по крайней мере, в первый раз, когда мы его используем.

— Надеюсь, что некоторые из других «сюрпризов» барона также послужат Кэйлебу в Корисанде. — Голос Шарлиан внезапно стал тише, мрачнее, и Грей-Харбор взглянул на нее. — Я знаю, что, вероятно, не должна, но беспокоюсь о нем, — тихо призналась она.

— Хорошо, — сказал он так же тихо и улыбнулся, увидев выражение ее лица. — Ваше величество, я думаю, что то, как вы и Кэйлеб, очевидно, относитесь друг к другу, может быть одной из лучших вещей, которые когда-либо случались с Чарисом. Вы продолжаете беспокоиться о нем. Не советуйтесь со своими страхами и не позволяйте им управлять вами, но и не притворяйтесь — особенно перед самой собой, — что вы не беспокоитесь.

— Постараюсь иметь это в виду, милорд. — Она потянулась и нежно сжала его руку. — Я просто хотела бы, чтобы письмам не требовалось так много времени, чтобы добраться отсюда до Корисанды!

— Я тоже так думаю. Но до сих пор, если вы простите меня за эти слова, вы отлично справлялись с управлением в отсутствие Кэйлеба.

— Как много я могу ошибиться с вашими советами и советами архиепископа Мейкела, чтобы держать меня в курсе? — ответила она с улыбкой.

— Ваше величество, — ответная улыбка Грей-Харбора на самом деле больше походила на ухмылку, — простите меня, но вы удивительно упрямая молодая женщина. Вы понимаете, во многих отношениях это хорошо для правителя, так что не думайте, что я жалуюсь. Но сильно подозреваю, что если бы Мейкел и я оба посоветовали вам поступать не так, как вы считаете правильным, вы бы выслушали очень внимательно и вежливо, а затем были бы изысканно вежливы, когда сообщили нам, что мы все сделаем по-вашему.