(Оставляя Хабуша, идет к сыну.)
(Плача на груди сына.)
(Глядя то на Хабуша, то на сына.)
А м и р. Как умер? Когда умер?..
Х а б у ш. Умер.
А м и р. Точно умер? Окончательно?
А к л и м а. Да. Отравился пивом… Какое пиво плохое варят! Люди травятся! (Плача.) А у него организм тонкий! Другие бочку денатурата выглохтят, и хоть бы что!.. Я знала, я ему не раз говорила… сломаешь себе голову, сломаешь!..
(Плача.)
М и г р и. Магфур!..
А м и р. Па-па!.. (Вытирает слезы.) Мы не понимали друг друга. Я думал, что такие, как он, не тонут. (Пауза.) Я хотел его исправить, хотел, чтобы он был достоин своего сына. (Пауза.) Но… светлая память о нем навсегда сохранится в моем сердце.
(Вытирает слезы.)
(Пауза.)
(Пауза.)
Х а б у ш. Сын. Взрослый сын уже у вас, Аклима Ярулловна.
А м и р. Значит, я теперь… не сын дурака? И не сын сумасшедшего? Мертвые все равны. (Матери.) Не плачь! Ты не знала женского счастья, но ты узнаешь материнское счастье, когда твой сын, которого ты недостойна, возвысит тебя… Теперь я уже — не сын дурака. Что ж, может быть, люди когда-нибудь поставят памятник и ему, моему отцу. Все-таки с его помощью я родился! (Вдруг снова плачет.) Па-па!
(Матери.)
(Вдруг снова плачет.)
М и г р и. Магфур!
А к л и м а (встрепенувшись). Пойдем, Амир! Пойдем, Хабуш. Надо узнать все. Пойдемте из автомата в вытрезвитель позвоним, в морг. Пойдем, Амир.
(встрепенувшись)