Светлый фон

— Сила, моя королева, — единственный способ справиться с такими вещами. — Зерит утешительно улыбнулся ей. — Хотя очень приятно знать, что у вас такое благожелательное сердце. Как и у вашего отца.

Упоминание о покойном короле, как и ожидалось, вызвало печаль на лице Сесри. Она посмотрела на свои руки, нахмурившись.

Зерит воспользовался этой возможностью, чтобы метнуть на Таре многозначительный взгляд, выгнув брови. Таре безучастно посмотрел в ответ, как всегда, без всякого выражения. Но он повернулся к королеве.

— У меня нет другого выбора, моя Королева, — мягко сказал Таре.

Сесри на мгновение задумалась, затем покачала головой.

— Должен быть. Я не хочу причинять страдания своему народу таким образом. Это зашло слишком далеко.

Хм. Интересно.

Сесри и раньше выражала подобные чувства, но она никогда не заходила так далеко. Никогда не оставалась непоколебимой, когда отец воспитывал ее или когда Таре начинал ее подталкивать.

Зерит бросил на Таре еще один острый взгляд.

— Сесри. — Голос Таре стал более умоляющим. — Я призываю вас задуматься над тем, что говорит Верховный Комендант.

— Я подумала. Я не буду нападать на Лорел. Нам придется придумать что-то другое.

Она снова покачала головой, на этот раз более решительно.

Она не собиралась передумывать.

Но это, решил Зерит, его вполне устраивало. Время было приемлемым. Идеальным даже. На самом деле, он солгал бы, если бы сказал, что часть его не надеялась, что это произойдет.

— Очень хорошо, моя королева. — Зерит встал, затем низко поклонился. — Ордены, конечно же, поддерживают любой курс действий, которому вы хотите следовать. Я начну работать над некоторыми альтернативными планами.

Он извинился, и Таре последовал за ним, чтобы проводить его из Дворца. Два Вальтейна шли по коридорам в тишине, шаги Зерита эхом отдавались с властной силой, а шаги Таре были легкими, почти бесшумными. Пока они шли, Зерит пробежался глазами по коридорам, обращая внимание на замысловатые мозаики и золотую филигрань, украшавшие стены. Столько золота. Сам он предпочитал платину. Чуть более элегантный и сдержанный.

— Я так понимаю, мы пришли к пониманию, правильно, Таре?

— Дай ей время.

— У нас нет времени, а даже если бы и было, нет причин его тратить.

Тишина.