— Я в этом ничего не смыслю, а тебе и карты в руки. Это будет твой проект. Кстати, я давно хотела сказать, может, вы с Максвеллом модернизируете мой нефтеперегонный аппарат? Надоело мне по литрам перегонять. А Максвелл для своего времени хороший инженер.
Миша засмеялся.
— Вот твое главное качество — ловко свалить на кого-нибудь другого проблемы. Ладно, я вскоре встречусь с ним, и поговорим.
В кутерьме праздничных развлечений пролетело Рождество. Оказывается, в это время здесь все развлечения заключались в торжественном песнопении церковных гимнов на службе в церкви. Я напрягла память и придумала, с оглядкой на эту действительность разные развлечения, начиная от елки и горок — ледянок, до малороссийских колядок. Конечно, вначале удивлялись, а потом веселились все вместе — и проживающие в поместье и селяне.
А потом отметили свадьбу Иннис и Грегора. Я опять напрягла свою многострадальную память и устроила свадьбу по русским деревенским обычаям. Всем понравилось, особенно самим жениху и невесте.
Вот так и проходили наши дни — работали, учились, развлекались, торговали, укрепляя свой бюджет и доходы селян. Все было спокойно и мирно. Пока спокойное течение событий не нарушил приезд совсем уж нежданных гостей. Нас посетили родственники Гленна!!! Папенька и старший братец. Причем сам Миша-Гленн был в Грин Маунт у кузнеца.
Таки смогли они вместе с Максвеллом изобрести нечто вроде крекинг — установки и теперь помогали кузнецу ценными указаниями, на которые тот беззлобно огрызался. Я была одна дома, не считая чад и домочадцев. На гостей вытаращилась неприлично, я ведь никогда в жизни их не видела, догадалась только по лицу брата, он походил на Гленна, только был пошире в талии и пониже ростом. Папенька удивился, как быстро вырос Уилли, хотел погладить внука по голове, но тот испуганно шарахнулся в сторону.