Светлый фон

– Как было бы здорово, если бы в Вегасе все волшебным образом разрешилось само собой, и мы могли бы остаться здесь навсегда.

Он вздохнул.

– К сожалению, так не бывает, Лютик. Но все будет хорошо. Так или иначе, но будет. Мы вернемся сюда на Рождество в следующем году, пригласим с собой всех наших друзей и родных и отпразднуем то, что все неурядицы остались позади.

Я повернулась к нему.

– Обещаешь? – прошептала я, глядя ему в глаза. Он кивнул.

– Да, обещаю, – сказал он, нежно целуя меня в губы. – А теперь приготовь мне завтрак, женщина.

Я оттолкнула его и шлепнула по ягодицам.

– Отойди, Карсон Стингер. Ты сейчас попробуешь лучшие блины в своей жизни, каких ты отродясь не ел.

– Да, мэм, – сказал он с веселой усмешкой и вернулся к кофемашине.

Мы сели за кухонный стол, чтобы позавтракать. Откусив первый кусок моих блинов, Карсон с наслаждением застонал.

– Господи, женщина, ты непревзойденная мастерица по части блинов, скажу я тебе.

Я рассмеялась.

– Еще бы! Я всегда по утрам готовлю рождественские блинчики у себя дома, – сказала я, беря ломтик бекона и обмакивая его в сироп.

Карсон посмотрел на меня.

– Ты не слишком расстроена, что сегодня ты не с родными? – спросил он.

Я улыбнулась.

– Я скучаю по ним, но я бы предпочла позвать их сюда. Не хочу быть нигде, только здесь, с тобой.

Он улыбнулся, но ничего не сказал. Закончив завтрак, мы перебрались в гостиную, взяв с собой еще по чашке кофе. Под елкой лежал маленький сверток. Я удивленно приподняла бровь и посмотрела на Карсона.

– Серьезно, как это тебе удалось? – спросила я, указав на подарок под деревом. Карсон расплылся в улыбке.

– Я купил кое-что в городе, когда покупал тебе ботинки и куртку.