На мгновение я немного потерялась в своих фантазиях.
“Так-так”, - протягивает Монти. “Это звучит совершенно извращенно”.
Мои щеки вспыхивают. “Я уже говорила тебе, что мне нравятся такие вещи”.
И он единственный, кто знает об этом — за исключением Уита.
“Принято к сведению. Поэтому, когда однажды ко мне придет мужчина твоей фантазии и спросит, что он должен тебе купить, я знаю, что ему сказать”, - говорит Монти.
“Сомневаюсь, что мужчина моей фантазии захочет купить мне бриллиантовое ожерелье”, - говорю я. Монти обиженно поджимает губы. “А почему бы и нет?”
“Мужчина моей последней фантазии, скорее всего, не захочет, чтобы его видели со мной. Я, вероятно, изгнана на всю жизнь из нью-йоркского общества,” - говорю я ему. Моя мать больше не на периферии, она тайком встречается со своим любовником Говардом. Всегда любовница. Очень редко невеста.
Суждена ли мне такая жизнь?
Нет.
Я не позволю этому случиться.
“Дорогая,” - протягивает Монти. “Со мной на твоей стороне? Ты станешь королевой нью-йоркского общества. И никогда не забывай об этом.”
44 глава
44 глава
Саммер
СаммерЗаписка – она больше похожа на послание, на старомодную визитную карточку — остается засунутой между моей дверью и рамой. Я замечаю это, когда подхожу к двери своей квартиры, мои шаги замедляются, меня переполняет любопытство. Я дергаю листок бумаги, впечатленная его прочностью. Плотный картон кремового цвета с элегантным черным тисненым шрифтом.
Приглашение.