Светлый фон

Я уверена, что он делает это нарочно, желая быть таинственным. Это работает.

Слишком хорошо.

Как только я вхожу в чересчур теплый ресторан, мои руки тянутся к передней части пальто, и я жалею, что не могу избавиться от него. Мужчина в элегантном сером костюме материализуется из ниоткуда, подходит ко мне с вежливой улыбкой и помогает мне выбраться из него. Я улыбаюсь ему, бормоча “Мерси”, когда он берет у меня пальто.

Его взгляд все это время остается прикованным к моему лицу, ни разу не взглянув на мое тело, и я задаюсь вопросом, предупредил ли его кто-нибудь о том, что на мне может быть надето.

Хотя сама идея смехотворна. Зачем кому-то понадобилось это делать?

“Сюда, мадемуазель”, - говорит он с сильным французским акцентом, протягивая руку, указывая, куда мне нужно идти. Ресторан небольшой. Темный. Интимный. В комнате больше никого нет, и это странно. Сегодня вечер пятницы. Здесь должна быть деловая суета, за каждым столом полно людей, которые едят, пьют и разговаривают.

Мы проходим через множество смежных комнат, каждая из которых пуста, прежде чем останавливаемся в последней комнате. В центре стоит необычный круглый стол, за которым всего два стула, а перед ними расставлены приборы. Нахмурившись, я смотрю на мужчину, но он просто улыбается и кивает, прежде чем оставить меня в полном одиночестве.

Наш званый ужин действительно только для двоих? Я и Монти? И это все?

Разочарование захлестывает меня, и какое-то время я наслаждаюсь им. Я надеялась встретить кого-нибудь нового. Других людей, друзей Монти, с которыми я могла бы посмеяться и выпить. Вместо этого мы остаемся только вдвоем, и на мгновение я позволяю себе погрустить.

Но это длится всего несколько минут. Я достаточно погрязла в этих вещах. Так было почти всю мою жизнь. Время двигаться дальше и быть сильной.

Я хожу по комнате, проводя пальцами по темно-серой обшитой панелями стене, пока не останавливаюсь перед окном, глядя на шумную парижскую ночь. На улице внизу бесконечный поток машин и людей, идущих по тротуарам. Деревья начинают цвести, прекрасные и обнадеживающие в унылую, ветреную погоду, эти цветы цепляются за ветви изо всех сил. Я касаюсь прохладного стекла кончиками пальцев, мои соски напрягаются от холода снаружи.

Когда я чувствую присутствие кого-то, входящего в комнату, мое тело напрягается, и я поворачиваюсь к нему спиной. Это мужчина. Я чувствую запах его одеколона. Насыщенный и отчетливый, я осторожно вдыхаю, не узнавая аромат. Монти сменил свой фирменный одеколон? Весьма сомнительно, поскольку он купил его в "Гермесе", когда я была с ним, и пахнет оно совсем не так, как сейчас. Секунды проходят, быстро превращаясь в минуту, а мужчина по-прежнему ничего не говорит. Я отворачиваю голову, собираясь оглянуться через плечо, когда он лает на меня: