Светлый фон

‑Ты же сам сказал, что мы будет увеличивать дизайнерский отдел. У Ники прекрасные рекомендации, и она отличный специалист в своей области.

‑Значит, Ники?

‑Николь Браун. ‑ исправился Эйдан

Услышав знакомую фамилию, Дэвид нахмурил брови, а потом сказал, что сам поговорит с кандидаткой на вакантную должность. Его помощнику не понравилась эта идея, но он прекрасно знал, что спорить с шефом бесполезно.

Дэвид вернулся в кабинет и просмотрел личное дело девушки, исходя из написанного, она действительно хорошо разбиралась в своей работе.

‑Как вы узнали о нашей компании? ‑ спросил он

‑Вообще‑то я слышала о ней, и подумала, что смогу получить здесь должность. На моей прежней работе была слишком маленькая зарплата, большие нагрузки и постоянное пресечение всех творческих идей.

‑Что вы ожидаете от своей должности?

‑Я художник и романтик, я люблю творить и могу предложить сотни абсолютно новых вариантов декора.

‑И еще один вопрос, не относящийся к нашей беседе. У вас есть родственник, работающий в адвокатском агентстве?

‑Да, это мой брат ‑ Джон! А вы знакомы?

‑Виделись как‑то. Вы приняты на работу, можете приступать с сегодняшнего дня. Он открыл двери и сказал Эйдану, чтобы тот показал мисс Браун ее рабочее место, познакомил с коллективом, а так же объяснил ей об обязанностях сотрудников. Парень улыбнулся так широко, что у Дэвида, сложилось впечатление, что щеки его помощника просто лопнут. Эйд сказал девушке, что с радостью расскажет о внутреннем укладе "Best Building" и будет счастлив, ответить на все интересующие вопросы. Николь с любопытством и симпатией посмотрела на него и поблагодарила за помощь, прежде чем последовать за молодым мужчиной.

Дэвид покинул свой офис в пять часов вечера, он спустился вниз, думая о том, что самое время позаботиться о безопасности Холли, потому что над девушкой все еще висела угроза. Маккензи сел за руль своего автомобиля и выехал на шоссе, он ослабил узел на галстуке и расстегнул рубашку, момент, когда Найтс оседала на землю с тяжелым ранением, всплыл у него в голове и мужчина вновь ощутил панику. Он мог ее потерять ее тогда, и никогда больше не увидеть, не услышать ее бурные возражения, не почувствовать нежные руки на своем теле. Дэвид не сразу заметил, что сжал руль слишком сильно и если бы не ослабил хватку, то просто бы вырвал его. "Нужно успокоиться и действовать рационально" ‑ убеждал он себя, но вся его уравновешенность мгновенно испарялась, когда дело касалось Холли. Она слишком много значила для него, и он не представлял как жил раньше, хотя до встречи с ней он просто вел жалкое существование. Ее ярость, вспыльчивость, искренность и независимость ‑ покорили его в первый день их знакомства, тогда в суде все уже было предрешено, но они были слишком упрямы, чтобы понять это. Мужчина набрал телефонный номер и после нескольких гудков ему ответили.