Светлый фон
почти повсеместно и безоговорочно: Survival of the Richest Прим. пер. Прим. пер.

52 «Рассказ о моей хижине»: Nichol Ch. An Account of My Hut // n+1. 2018. Весна. Николь объясняет название следующим образом: «Однажды я прочитала сочинение с названием “Рассказ о моей хижине” Камо-но Тёмэй, японского писателя XII века. Тёмэй, увидев, как Токио стал жертвой пожара, землетрясения и тайфуна, ушел из социума и стал отшельником.

«Рассказ о моей хижине»: Nichol Ch.

Через несколько столетий Базиль Бантинг, нортамберлендский поэт, написал в своем толковании рассказа Тёмэя:

О! Тут вовсе не на что роптать. Сказал же Будда «Нет в мире добра». Живу я в хижине моей…

Но даже если бы я хотела покинуть общество, я бы не смогла позволить себе купить дом в Калифорнии».

53 предсказывал: Кейнс продлил свой прогноз – о котором с тех пор стали так много говорить – в работе, опубликованной в 1930 году, сразу после биржевого краха 1929-го: Keynes J. M. Economic Possibilities for Our Grandchildren // Nation and Athenaeum. 1930. 11 и 18 октября.

предсказывал: Keynes J. M.

54 …кроме статистики производительности труда: впервые эти слова появились в статье: Solow R.M. We’d Better Watch Out: review of Manufacturing Matters by Stephen S. Cohen and John Zysman // The New York Times Book Review. 1987. 12 июля.

…кроме статистики производительности труда: Solow R.M. Manufacturing Matters

55 миллионов трансатлантических перелетов: Hern A. Bitcoin’s Energy Usage Is Huge – We Can’t Afford to Ignore It // The Guardian. 2018. 17 января.