Эсэсовский офицер помолчал.
— Сядьте, — вдруг сказал он. — И давайте поговорим. Вы знали, что мы считаем вас партизаном, военным преступником? И, тем не менее, пришли. Почему?
— Чтобы выяснить это недоразумение. В чем меня обвиняют?
— Это вы скоро узнаете. Кстати, вы хорошо говорите по-немецки. Где учились?
— В Лесном институте. Кроме того, три года воевал с вами.
— Солдат?
— Командир казачьей сотни. Хорунжий.
— Русский офицер? Заодно с комиссарами, против освободителей…
— Сильно сказано. — Зарецкий чуть улыбнулся. — Могу я спросить, откуда вы родом?
— Я родился в Силезии. Местечко близ Дрездена.
— Так вот, если бы русские или кто другой напали на ваше местечко, вы дрались бы с ними?
— О да!
— Почему же вы считаете русских, которые дерутся с вами за свою землю военными преступниками?
Эсэсовец не ответил. Сощурясь, он смотрел на Зарецкого. И тот смотрел на него. Немец отвел глаза. Сказал конвоиру:
— Уведите его.
— Я хочу видеть свою жену. Она в списке заложников. У вас в тюрьме.
— Можно, — сказал немец. — Вот она и объяснит вам, какая разница между солдатом-противником и военным преступником.
4
4