— Ты можешь два-три часа в день работать в салоне Карлотты. Складывать полотенца, стерилизовать щетки для волос, подметать, варить кофе… Все это ты умеешь.
— А она разрешит?
— Разрешит, если я попрошу. А я сделаю это, если услышу, что ты согласна на время уйти из дома.
— Пожалуйста, мам, позвони ей. Пожалуйста!
Рия пошла к телефону. Собственно, Карлотта уже предлагала ей это, но в последнее время Рия поняла, что с дочерью действовать в лоб нельзя.
— Карлотта говорит «да», — вернувшись, сказала она.
— Мама, я тебя обожаю! — завопила Энни.
Барни Маккарти сообщил, что готов встретиться с Дэнни в любом месте и в любое время. Слова, сказанные накануне вечером, не имеют никакого значения. Они оба погорячились. Оба были потрясены. Они слишком давно знакомы, чтобы пара фраз могла разрушить их отношения. Они встретились в Стивенс-Грин и пошли по парку, где играли ребятишки и бродили влюбленные. Двое мужчин шагали бок о бок, держа руки за спиной, и говорили о своем прошлом и о будущем.
Они обязательно останутся друзьями. Дэнни сказал, что начал свой бизнес только благодаря Барни Маккарти. Барни ответил, что это он многим обязан Дэнни — его блестящим идеям и трудолюбию, не говоря уже о сообразительности, с которой он действовал той ночью в квартире Полли.
— А как сама Полли? — спросил Дэнни.
— В порядке. Ты же знаешь ее. — На мгновение оба представили элегантную темноволосую женщину, которая отказалась от мечты о замужестве, чтобы в одиночестве дожидаться встреч с Барни. — Конечно, она еще молода, — заметил Барни.
— И без детей, — согласился Дэнни. Они еще немного помолчали.
— Ты уже сказал Моне? — спросил Дэнни.
Барни покачал головой.
— Пока нет.
Он посмотрел на Дэнни.
— А Рия знает?
— Тоже нет.
И они пошли дальше — молча, поскольку все уже было сказано.