— Мы сможем писать друг другу, — ответила она.
— Или я приеду в Ирландию, буду жить у тети Герти и дяди Джека, ходить в школу и быть рядом с тобой.
— Да, наверное… — неуверенно сказала Энни.
— Тебе это не нравится?
— Нет, я просто… просто… — Она не знала, как закончить фразу. Мама не велела рассказывать подробно о жизни Герти; американцам знать об этом было не обязательно. Почему-то это было важно. — Просто я думаю, что Герти очень занята, — неловко сказала Энни.
— Но время для семьи она все же находит, — возразил Шон.
— Да, конечно.
— Ты здорово удивилась, когда вернулся отец? — Шон знал эту историю.
— Я не уверена, что он действительно вернулся.
— Но Брайан сказал…
— Ох, Шон, что он знает? Просто папа немного грустный. И он был очень увлечен Бернадеттой. Не понимаю, как он мог бросить ее с ребенком…
— Ну, во всяком случае, сейчас он с твоей мамой в Стонифилде, а это уже неплохо.
— Да, — согласилась Энни. — Это действительно неплохо.
Тени в Мемориальном парке становились длиннее, однако Дэнни и Рия продолжали сидеть на скамейке. Они держались за руки, но не так, как делали в молодости. Даже не как друзья, а как люди, потерпевшие кораблекрушение, которые цепляются друг за друга, боясь остаться в полном одиночестве. Большую часть времени они молчали. Иногда Рия что-то спрашивала безжизненным голосом, и Дэнни отвечал. Он ни разу не назвал ее «радость моя», не внушал ложных надежд и не уверял, что все как-то образуется.
— Зачем ты прилетел в Америку? — спросила она. — Неужели нельзя было сказать это дома?
— Я не хотел, чтобы ты узнала об этом от кого-то другого.
Рия воспользовалась тем, что они все еще держались за руки, и ответила ему благодарным пожатием. Никаких взаимных упреков не было. Оба знали, что дом заложен. Просто думали, что этот день никогда не наступит. А он наступил.
— Он очень расстраивался из-за нас и дома на Тара-роуд? — спросила Рия.
Дэнни постарался ответить честно.