Светлый фон

– Беги, – сказала она, и в ее голосе прозвучала уверенность, так мне необходимая в ту минуту.

И вот, чувствуя себя легче благодаря ее указанию, я направилась в ванную. Дважды умывшись и поплескав в лицо холодной водой, я вытерлась полотенцем, а затем посмотрелась в зеркало. Мне показалось, глаза были уже не такие опухшие.

Я вернулась в свою комнату, где Брук выдвинула кресло из-за стола.

– Закрой дверь, – сказала она, и я почувствовала еще большую растерянность. – Садись.

Когда я подошла к столу, то увидела, что она разложила на нем бигуди, расческу и несколько щеток для волос.

– В доме же нет электричества, – напомнила я, но все равно села в кресло. Я оказалась лицом к двери, а Брук встала позади меня, что делало ситуацию еще более странной. – Я не уверена, что… – Я попыталась обернуться и посмотреть на нее, но Брук придержала мою голову, а затем я почувствовала, как она что-то распылила на мои волосы. – Но… – вновь начала я, когда она принялась расчесывать меня.

– Я всегда беру бигуди с собой, – сказала она, а я, насколько смогла, повернула голову в сторону комода и поняла, что на нем лежат такие же поролоновые трубочки, какие мама в детстве накручивала мне. – Им не нужно электричество, и твои волосы. – Брук приподняла несколько прядей, словно рассматривала их, – они завьют великолепно.

– И тебе даже не понадобится фен?

– Ну, я бы слегка просушила их феном, чтобы локоны подольше держались, но и без этого все будет хорошо. – сказала Брук, и я снова почувствовала, как она чем-то побрызгала на мои волосы, а затем вновь начала их расчесывать. – Обещаю.

Я собиралась возразить, сказать ей, что не нужно этого делать, но потом поняла: у меня нет других вариантов. Она положила расческу на комод, а затем взяла с него щетку для волос и быстрыми взмахами продолжила расчесывать ей.

– Спасибо, – наконец, тихо сказала я, глядя на дверь.

– Пожалуйста, – спустя мгновение ответила Брук. – Это меньшее, что я могу для тебя сделать, – тихо добавила она.

– Не согласна, – глядя на свое отражение в зеркале, возразила я.

– Это так. – Брук держала в руках маленькую золотистую банку. – Я нанесла тебе спрей для быстрой сушки, но нам нужно, чтобы локоны держались долго. Поэтому я воспользуюсь лаком.

Я закрыла глаза, когда Брук начала распылять его на мою покрытую бигуди голову. Когда она закончила, я снова открыла глаза и еле удержалась, чтобы не закашлять, а затем погладила голову Вафли. Во время наших процедур он запрыгнул мне на колени и задремал, иногда проваливаясь в глубокий сон, о чем я догадалась по его дергающимся лапам. Пока Брук накручивала мои волосы на бигуди и закрепляла заколками, мы почти не разговаривали, лишь изредка она просила не шевелиться или повернуть голову в какую-нибудь сторону. Меня это радовало, так как тишина и бигль, уснувший на моих коленях, помогли мне взять себя в руки. Я больше не хотела плакать или кричать, или делать и то и другое одновременно.