Никому не хотелось бы умереть на чужбине, поэтому люди и ведут себя крайне настороженно; в этом я могу понять Чжан Лэя и Люй Янь. Но вряд ли все описанные ими ситуации могли стать причиной заболевания. Раз уж приступы безумия у большинства больных произошли именно на автостанции, тогда необходимо сходить туда и исследовать ситуацию на месте, посмотреть, в чем может состоять проблема. Ян Кэ согласился с моей идеей: лишь придя на автостанцию, мы сможем лучше понять пациентов и разобраться в ситуации.
Время уже приближалось к полудню, погода стояла солнечная, и только я вышел на улицу, как мне сразу стало жарко. Проходя мимо одного магазина, я купил бутылку минеральной воды, чтобы охладиться. Ян Кэ, казалось, и вовсе не потел – на нем была белая рубашка, которая по-прежнему оставалась чистой и свежей. Я же, в отличие от него, изнывал от жары и уже успел вымокнуть насквозь.
По дороге нам встретились девушки, которые, завидев щеголевато одетого Ян Кэ в черных солнцезащитных очках, моментально окружили его и начали расспрашивать, не нужно ли нам обменять деньги на вьетнамские донги – ведь у них курс гораздо выгоднее, чем во вьетнамских банках. Видя, что мы не обращаем на них внимания, девушки стали тянуть нас за руки, видимо, приняв за туристов, которые собрались в путешествие.
Прибыв на автостанцию, мы заметили еще больше девушек, занимающихся обменом валюты. Некоторые из них даже спрашивали: «Красавчик, не хочешь развлечься?» К счастью, большинство их подходили именно к Ян Кэ, меня они практически не трогали. Я не хотел оставаться под палящим солнцем, поэтому пока что оставил Ян Кэ и направился вглубь автовокзала. На остановке я увидел множество объявлений; некоторые висели уже много лет, другие повесили один-два месяца назад. Среди них была листовка о розыске пропавшей без вести неместной девушки, которая, прибыв в Маншань, внезапно сошла с ума, а затем бесследно пропала. Вплоть до сегодняшнего дня о ней не было ничего известно, а ее родные упорно продолжали разыскивать ее.
Глядя на эту листовку, я вдруг подумал об Агате Кристи, королеве детективного романа. Многие читали ее произведения, но не знают о ее исчезновении. Тогда все решили, что писательница умерла. Когда же ее нашли, она не помнила, что произошло в день ее исчезновения. Люди поговаривали, что Кристи, узнав о любовных похождениях своего мужа, нарочно разыграла весь этот спектакль, чтобы мужа обвинили в преднамеренном убийстве. Однако, будучи мастером детективного романа и имея профессиональные знания в области фармацевтики, Агата Кристи, если бы действительно хотела отомстить разгульному мужу, вряд ли стала бы разыгрывать свое исчезновение с таким количеством просчетов в деталях. Я большой любитель ее произведений, и она сама импонирует мне как человек, – но никогда не поверю, что она умышленно хотела подставить мужа.