Мы с Гидеоном обошли всю лужайку, останавливаясь у каждой палатки, чтобы поглазеть на товар и поболтать с продавцами. Все они бурно выражали свой восторг от того, что тут собралось столько народу. Гидеон больше не заговаривал о словах Джины, и я была ему за это благодарна.
Мы подошли к сцене, и я сразу же различила в толпе Фейлин. При виде нас она принялась размахивать руками:
– Анна-Кейт, Гидеон! Сюда!
– Анкей! – копируя ее интонацию, закричала Олли.
Я с радостью отметила, что малышка и ее мама сидят вместе с Кэмом. Натали мало про него рассказывает, но и без того очевидно, что у них сильная взаимная симпатия. И хотя пока неизвестно, во что она выльется, приятно, что Натали улыбается.
Мы двинулись к Фейлин и компании. Олли, поднявшись, заторопилась мне навстречу. Я подхватила ее на руки.
– Пливет!
– А где же второй «пливет»? – спросила я у Натали.
– Исчез пару дней назад, – отозвалась та.
Я прижалась лбом к лобику малышки.
– Сначала ты научилась махать по-другому, а теперь еще и это… Олли, ты так быстро растешь, я за тобой не успеваю.
Она сжала мягкими ладошками мои щеки и улыбнулась.
– Пливет!
– Привет, Олли.
Я крепко ее обняла и держала до тех пор, пока девочка не стала вырываться.
За какие-то шесть недель она очень повзрослела. Я уеду в университет и не увижу, как Олли становится старше. Глазом моргнуть не успею, как она уже будет оканчивать школу. Я посмотрела на Натали. Видимо заметив мои слезы, та вскочила на ноги и шагнула ко мне.
Вдруг кто-то окликнул меня по имени. Я обернулась.
– Анна-Кейт! – К нам спешил запыхавшийся мистер Бойд, жестами подзывая меня к себе. – Анна-Кейт, идемте скорее!
Я подбежала к нему.
– Что стряслось?