Светлый фон
И ещё, конечно же, расскажите немножечко о себе, ведь это очень важно, видеть не просто автора, но человека.)))

И ещё раз спасибо за столь чудесный проект!)))

И ещё раз спасибо за столь чудесный проект!)))

Я — переводчик с английского, работала на иностранной фирме и преподавала английский язык.

Вячеслав Паутов.

Вячеслав Паутов.

Когда вы берёте интервью, ощущаете ли какие-либо (позитивные или негативные) эмоции в отношении интервьюируемого? Можете ли вы по интервью оценить его творческий потенциал? Чувствуете ли фальшь в ответах интервьюируемых? Чувствуется ли разница в поведении интервьюируемых авторов во время самого процесса интервью?

Когда вы берёте интервью, ощущаете ли какие-либо (позитивные или негативные) эмоции в отношении интервьюируемого? Можете ли вы по интервью оценить его творческий потенциал? Чувствуете ли фальшь в ответах интервьюируемых? Чувствуется ли разница в поведении интервьюируемых авторов во время самого процесса интервью?

Нет, я стараюсь подходить к интервью нейтрально.

Творческий потенциал оценить по ответам на вопросы нельзя.

Фальши в ответах я не заметила.

Каждое интервью абсолютно индивидуально.

Ира Малинник.

Ира Малинник.

Во-первых, огромное спасибо за ваш труд и за индивидуальный и внимательный подход к каждому автору. Было невероятно приятно давать вам интервью 🌹.

Во-первых, огромное спасибо за ваш труд и за индивидуальный и внимательный подход к каждому автору. Было невероятно приятно давать вам интервью 🌹.

Спасибо за отзыв.

Во-вторых, вопрос: какая книга в детстве оставила у вас самые яркие впечатления и почему?

Во-вторых, вопрос: какая книга в детстве оставила у вас самые яркие впечатления и почему?

Я очень люблю читать с детства. Книг прочитано море. Особо выделить никого не могу. Читала в детстве Драгунского, Алексина, Носова.