Светлый фон

Дженис взрывается:

— Какого…

Эми продолжает:

— Гилберт прав и в другом: насмешек и осуждения не избежать. И еще кое в чем: да, мама заслуживает лучшего.

Она выносит свою поклажу на лужайку перед домом. Я сношу туда же книги. Забираю из стенного шкафа всю верхнюю одежду и оставляю у бордюра. Затем на крыльцо выходит Эллен. Держит в руках наши семейные фотоальбомы.

— Куда их сгружать? — спрашивает.

Вскоре в работу включаются и другие. Арни с помощью Дженис сгребает игрушки. Эллен собирает косметику, Ларри приносит с чердака мишень для игры в дартс и полные комплекты энциклопедий, а из гаража — инструменты. Сообща сортируем на кухне документы, картины и посуду.

Никто не проронил ни слова, но всем все ясно.

Эми выбирает кое-что из мебели и отправляет на задний двор. Обеденный стол, диван из гостиной. Никто не суетится, не мельтешит, но работа спорится. Я проверяю арбузные семечки от Бекки и жестянку из-под кока-колы от миссис Карвер на предмет сохранности.

Потребовалось немало ходок из дома и обратно, чтобы двор заполнился нашим скарбом. Мы с Эми взираем с крыльца на эти склады. Повсюду мешки с одеждой, мебель, старая посуда. Весь участок занят нашими вещами.

— Эми, — говорю.

— Да?

— Ты знала, что у нас столько барахла?

— Нет, не знала. Действительно, горы. — Она смотрит на часы. — Начало шестого.

Я вручаю ей последнюю диванную подушку.

— На этом все? — спрашивает Эми.

— Так точно.

60

60

За три с лишним часа мы вынесли все, что хотим сберечь. Дженис без сил упала на лужайку, а Эллен в свете уличного фонаря рассматривает капли пота на голых руках. Ларри идет к машине и кричит: