Светлый фон

42

42

Фернан дунул в свисток, и любой меломан различил бы в этом звуке ноту тревоги, совершенно отличную от воинственно-высокомерной тональности, извлеченной из свистка капитаном Хауслером. На то чтобы отправить в путь семьсот заключенных, понадобилось больше семи часов. Самым слабым Фернан разрешил сидеть до последнего момента.

Он воспользовался ожиданием, чтобы мысленно уточнить стратегию грядущей операции. Самые шустрые и выносливые могли оторваться от группы, значит ему следует возглавить колонну, а старшего капрала Борнье поставить в середину пелотона[71], где его агрессивные задатки имеют меньше шансов проявиться.

Рауль и Габриэль сумели оказаться рядом, нарушив алфавитный порядок, в соответствии с которым формировалась группа, но оба понимали, что в следующий раз им это дорого обойдется: аннамиты ничего никому не спустят, злые, усталые, они только и ждут повода…

Заключенные шепотом передавали друг другу новейшую информацию о военных действиях. Каким-то загадочным, «тюремным», способом последние новости становились известны очень быстро. Генерал Вейган склонен просить о перемирии. Слух об этом облетел колонну, и все поняли: не имеет значения, правда это или нет, впервые мысль о поражении высказана так ясно, а то, что исходит она от главнокомандующего французской армией, а не от руководства Генштаба, утверждающего, что Франция оказывает упорное сопротивление врагу, говорит о многом.

Генерал Вейган склонен просить о перемирии.

– Что такое? – спросил Рауль.

Он изменился, получив загадочное письмо от Луизы Бельмонт. Устав от мыслей, Ландрад так разозлился и наутро порвал его, а клочки выбросил, но это ничего не изменило: с мыслями не так-то легко справиться.

– Мы выберемся, вот увидишь, обязательно выберемся, – сказал Габриэль, – ты найдешь ее и все выяснишь.

Они были арестантами, обвиняемыми в мародерстве дезертирами и имели больше шансов погибнуть на этом марше, чем оказаться однажды перед судом… Оптимизм Габриэля был смешон, и он это понимал.

– Я хочу сказать, что…

Рауль не дал ему договорить:

– Ей, наверное, было лет тридцать, тридцать пять… Вряд ли больше… В этом возрасте еще рожают…

Габриэль не понимал, о ком он говорит, но перебивать вопросом не стал, чтобы не спугнуть.

– Понимаешь, я все время думаю… Что, если эта сука, Тирьонша была моей родной матерью?.. По возрасту проходит, верно?

– Зачем бы она стала отдавать тебя, а через три месяца забирать обратно? – спросил Габриэль.

– Думаю, пришлось, что объясняет ее ненависть ко мне…

Слово прозвучало.

– Я, конечно, хочу узнать правду, но мне страшно.