Светлый фон

На столе начинает звонить телефон.

– Что за сплетня? Что тебе наговорили? – Я готовлюсь услышать обвинение.

Но внимание отца уже полностью занято телефоном. Он хватает трубку, внимательно слушает несколько секунд и коротко отвечает:

– Уже еду. Буду через пятнадцать минут.

– Сейчас у меня нет на тебя времени, – говорит он, опуская трубку на аппарат. – События развиваются слишком быстро. Утром поговорим. А пока я запрещаю тебе входить сюда под каким бы то ни было предлогом и запрещаю выходить из дому до нашего разговора. – Взгляд его серьезен, лицо мрачно. – Фом Рат проиграл в борьбе за жизнь. Нападение совершено на весь наш народ, и мы должны действовать немедленно, чтобы предотвратить худшее.

Я думаю о Вальтере, внутри у меня все холодеет.

Следом за папой я выхожу в прихожую, где возле него уже хлопочет мама.

– Береги себя, Франц. Пожалуйста, будь осторожен сегодня ночью, – говорит она дрожащим голосом.

– Меня, единственного из многих, выбрали трудиться ради дела фюрера, – отвечает он, натягивая шинель. – Если герр Гиммлер в меня верит, то и ты должна. Не засиживайся допоздна, ложись спать, – добавляет он, выходя за порог и оставляя за собой тонкий алкогольный шлейф.

Мы с мамой переглядываемся.

– Ужин готов, фрау Хайнрих, – раздается от дверей столовой голос Берты. – Подавать суп?

После обеда – Куши все время лежит у моих ног, словно защищает, – мы с мамой молча переходим в гостиную. Она яростно вяжет, брови сурово сведены, губы сжаты. Я держу в руках книгу, но не могу сосредоточиться на тексте. Берта меня не подведет, я знаю. Но с каждой минутой то, что происходит на улицах Лейпцига, увеличивает опасность для Вальтера.

Не в силах усидеть на месте, я подхожу к окну и выглядываю на темную, безлюдную улицу, словно надеюсь увидеть под нашей вишней его: небрежно привалившегося к стволу, в надвинутой на глаза шляпе. Но его, разумеется, нет, и я возвращаюсь к дивану. Пустота в доме растет. Множество комнат, наполненных бесценными предметами и тенями давно ушедших хозяев. Мамины спицы щелкают, щелкают, щелкают все громче, так что мне хочется крикнуть: «Уйми их!»

Входит Берта с подносом в руках и бросает на меня многозначительный взгляд. Поперек ее лба залегла морщина. Встречаясь с ней взглядом, я понимаю: она меня не подведет, даже несмотря на то, что каждая клеточка ее тела противится моей затее.

Берта осторожно опускает поднос на стол.

– Я отправила Ингрид домой, к родителям, – говорит она маме. – Мне она все равно не помогает, только путается у меня под ногами да панику наводит. Вы же ее знаете.