старец: Рад видеть тебя живым, Ибн Саид.
ибн саид: Да, последний раз ты, как я помню, видел меня мертвым.
старец: Ты умеешь весь свет одурачить, Ибн Саид.
ибн саид: Дервиш – ходячий мертвец. Его тело живет на земле, а душа пребывает в Раю. Но если быть откровенным, я давно уже не вижу разницы: живой, мертвый…
старец: Ты знаешь, у женщин стали рождаться монстры.
ибн саид: В мире всегда рождались монстры.
старец: Ты прав. Но не в таком количестве! Помоги избавиться от этого бедствия. Твое могущество мне известно. Ты можешь такое, что мне не под силу.
ибн саид: Ты знаешь такое, что мне не по уму.
старец: Я не могу изменить движение жизни. Мир пошел вспять – женщины рожают ящериц.
ибн саид: Я не управляю тем, что ты называешь творческим движением.
старец: А заклинание?
ибн саид: Магия умирает. Ей на смену идет наука. Это твое дело.
старец: Наука уже многое знает, но время ее не пришло, наука еще ничего не умеет. А магия еще умеет. Так?
ибн саид: Можно попробовать. Но надо собрать магов от четырех ветров.
старец: Ты можешь говорить понятнее?
ибн саид: С четырех сторон света.
старец: Где их искать?
ибн саид: Когда я тебе понадобился, ты меня разыскал. Дал знать, и я пришел. Я только могу сказать, что один маг на самом севере, второго можешь найти в пустыне, третьего в Индии, а четвертого ты уже отыскал. Откровенно говоря, я не уверен, что человек стоит твоих усилий. Не думаю, что ящерицы много хуже.