Сбросив надутую важность, врач заколыхалась вместе с пациенткой.
20082008
Переводчик
Русскую жену Альфред сопровождал к врачу как переводчик.
– Что он сказал? – спросила она за дверью.
– Надо сдать мочу.
Надо так надо – сдали. Через неделю пришли за результатом.
– Что он сказал? – спросила она.
– Надо сдать мочу.
– Ты правильно понял, Альфредик? Давай переспросим.
Заметив их в дверях, врач повысил голос:
– Was wollen sie noch?! (Что ещё?!)
– Urina – noch?.. (Мочу – ещё?) – спросил Альфред.
– О mein Gott! (О Господи!) – схватился за голову врач. – Und das ist ein Dolmetscher?!.. (И это переводчик?!..)
апрель 2013апрель 2013
Выхлебать можно, если…
Её депортировали в 5-летнем возрасте. Голодала, тонула, горела, много работала – не сломалась. Она и в старости не выглядела дряхлой. От длительных трудностей мы застываем, как после длительного томления застывает холодец.
Выхлебать нас можно, лишь если разогреть…