– Ого. Полагаю, она права. Я об этом не подумал.
– Это потому, что ты никогда не смотрел на это как на что-то непорядочное с ее или своей стороны, – сказал Чак.
– Мистер Шелтон? – удивился Том, когда Джек с Чаком вошли в гостиную.
– Да. Знаю, мое присутствие на вечеринке в честь твоей победы в суде может показаться странным, и, честно говоря, я не могу остаться надолго, но я хотел, чтобы ты знал: я не держу зла на то, что произошло больше двадцати лет назад.
Чак протянул руку, и Том пожал ее с выражением полнейшего неверия на лице.
Когда в дверь снова позвонили, Том сказал:
– Это, наверное, Сэди. Она сказала, что возможно приедет и привезет Линду.
Джек открыл дверь. На крыльце стояла брюнетка примерно его возраста и выглядела потерянной.
– Простите. Мне дали этот адрес, чтобы встретить кое-кого на вечеринке. Это нужное место?
На ее лице было написано, что она ждет, когда Джек скажет, что она стала жертвой розыгрыша.
– Вы Сэди?
Ее выражение сменилось с сомнения на шок.
– Да. Том Гордон здесь?
– Да. На самом деле, вечеринка в его честь.
Джек опустил глаза и увидел хорошенькую девочку с темной челкой, выглядывающую из-за бедра матери.
– А ты, должно быть, Линда, – сказал Джек, протягивая ей руку.
Девочка смотрела на нее, пока мама не сказала:
– Давай, милая. Пожми ему руку.
Девочка застенчиво взяла ладонь Джека, и он воспользовался возможностью проводить ее в дом.
В прихожую вышел Том.