Джек вернулся к работе за столом и подумал о Дженни. Прошлой ночью она не осталась, и это добавило беспокойства вдобавок к мыслям о том, хочет его брат, чтобы его нашли, или нет. Не то чтобы она сама предложила остаться в своей крошечной квартирке. На самом деле это предложил Джек. Ему надо было подготовиться к поездке, и он хотел исключить любые возможные отвлекающие факторы. Джек вспомнил боль в ее глазах и теперь пожалел о своем решении. В результате он плохо спал. Проснулся в три часа утра и подумывал позвонить ей, но не стал. Она, скорее всего, крепко спала и не желала, чтобы ее будили среди ночи.
Он позвонил ей на работу. Завтра он уезжает в Джексонвиль и не хочет сегодня снова спать в одиночестве.
Когда она ответила, он сказал:
– Привет, это я.
– Привет, я.
– Просто хотел сказать, что сожалею, что вчера попросил тебя ночевать дома. Я проснулся около трех и чуть не позвонил, но решил, что не стоит тебя будить, так что отговорил себя.
– Тебе следовало позвонить. – Ее голос звучал грустно.
– Тебе нужен сон, даже если мне не спится.
– Кто говорит, что я спала?
Он замолчал.
– Спала же?
– Нет. Я проснулась около половины третьего и не могла заснуть до четырех. Я даже подумывала позвонить тебе, но передумала, ведь ты принял решение, и я не могла бы заставить тебя передумать.
– Тут ты ошибаешься. Тебе следовало позвонить.
– Ну, мы не можем повернуть часы вспять. Что будем делать теперь?
– Ты приедешь сегодня?
– С ночевкой?
– Да.
– Я подумаю.
Он слышал улыбку в ее голосе.
– Ну, не думай слишком долго. Бринкли хочет знать, будет он спать в своей кровати или в нашей.