Алексей Платонов – Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий

Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий
Данный краткий русско-испанский и испано-русский словарь является специализированным изданием, охватывающим морскую гидрографию и гидрометеорологию. Русско-испанская часть включает 2329 слов и терминов, а испанско-русская — 2267. Словарь основан на первом издании, созданном командой специалистов Гидрографического предприятия ММФ, которые работали в Республике Куба в восьмидесятых годах XX века в Институте гидрографии Кубы (Instituto Cubano de Hidrografía ICH, La Habana). Содержание этого издания было обновлено в 2020 году, также были внесены необходимые уточнения и исправления. Следует отметить, что первоначально словарь существовал только в русско-испанской версии, тогда как испанско-русский вариант был разработан специально для данного издания. Словарь предназначен для тех, кто связал свою жизнь или увлечения с морем и морскими путешествиями. Автор выражает благодарность В.Н. Степанову и М.И. Кастрану за их invaluable помощь в создании этого словаря.

Комментарии

Добавить комментарий

Добавить комментарий